Glossary entry

German term or phrase:

areactive Verhältnisse

Portuguese translation:

estados/situações sem reacção (apresentada) / não reactivos/as

Added to glossary by ahartje
Jun 16, 2008 15:21
15 yrs ago
German term

areactive Verhältnisse

German to Portuguese Medical Medical (general) Unfallmedizin
Insbesondere im Bereich des Speichenschaftes liegen sogenannte *areaktive Verhältnisse* vor.
Was ist damit gemeint? Und wie sagt man das auf Portugiesisch?
Vielen Dank im voraus.
Change log

Jun 23, 2008 15:08: ahartje changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/624414">Tina Heidland's</a> old entry - "areactive Verhältnisse"" to ""estados/situações sem reacção (apresentada) / não reactivos/as""

Proposed translations

53 mins
Selected

estados/situações sem reacção (apresentada) / não reactivos/as

D.h., es kann keine Reaktion festgestellt werden.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search