This question was closed without grading. Reason: Other
Jan 5, 2006 23:30
18 yrs ago
German term
Stakkato
German to Portuguese
Law/Patents
Law: Taxation & Customs
Gesetzgebung
É clara a origem do termo, quase uma transplantação do termo staccato que em italiano indica aos executores da partitura que se deve emitir sons intermitentes, com energia.
Pois bem, se não quiséssemos simplesmente traduzir por staccato em português (pois o termo da música é universalmente utilizado, se bem que por ...músicos) que palavra escolheriamos para dar a mesma idéia , referindo-nos, porém agora, à pletora de leis promulgadas num curto período de dois anos revolucionando a ordem jurídica , aqui tributária ?! Digamos: metralha legislativa ?
Pois bem, se não quiséssemos simplesmente traduzir por staccato em português (pois o termo da música é universalmente utilizado, se bem que por ...músicos) que palavra escolheriamos para dar a mesma idéia , referindo-nos, porém agora, à pletora de leis promulgadas num curto período de dois anos revolucionando a ordem jurídica , aqui tributária ?! Digamos: metralha legislativa ?
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | intermitentemente | Marco Schaumloeffel |
4 | Chuva constante de leis | oxygen4u |
3 | semelhante a aguaceiros | becktrad |
Proposed translations
+1
13 mins
intermitentemente
"leis publicadas intermitentemente em um curto período de dois anos". Minha sugestao, se bem que "metralha legislativa" tb é bom ;-))
11 hrs
semelhante a aguaceiros
ou seja, chuvas fortes, repentinas e passageiras
11 hrs
Chuva constante de leis
É um termo que, por vezes, utilizamos em Portugal
:)
:)
Discussion