Glossary entry (derived from question below)
Mar 5, 2008 18:28
16 yrs ago
13 viewers *
German term
anlösen
German to Italian
Other
Medical: Instruments
Contesto (MANUALE DI ISTRUZIONI PER LENTI A CONTATTO):
"Sollten die Contactlinsen ausgetrocknet sein, lösen Sie diese durch dauerhaftes Befeuchten/Beträufeln mit Ihrer Aufbewahrungsflüssigkeit oder Kochsalzlösung an".
La frase successiva è la seguente:
"Danach kann die Contactlinse vorsichtig angehoben werden, um anschließend mindestens eine Stunde lang in der empfohlenen Aufbewahrungslösung zu lagern."
COME LO TRADURRESTE "anlösen"? Grazie!
"Sollten die Contactlinsen ausgetrocknet sein, lösen Sie diese durch dauerhaftes Befeuchten/Beträufeln mit Ihrer Aufbewahrungsflüssigkeit oder Kochsalzlösung an".
La frase successiva è la seguente:
"Danach kann die Contactlinse vorsichtig angehoben werden, um anschließend mindestens eine Stunde lang in der empfohlenen Aufbewahrungslösung zu lagern."
COME LO TRADURRESTE "anlösen"? Grazie!
Proposed translations
(Italian)
3 +1 | ammorbidire | Katia DG |
3 | Dissolvere parzialmente (dissolto parzialmente) | Gad Kohenov |
Proposed translations
+1
43 mins
Selected
ammorbidire
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille per l'aiuto!"
11 mins
Dissolvere parzialmente (dissolto parzialmente)
Partially dissolved in inglese.
Something went wrong...