Glossary entry

French term or phrase:

base arrondie

English translation:

rounded hem

Added to glossary by Laura Robertson
May 28, 2004 18:07
19 yrs ago
French term

base arrondie

French to English Marketing Retail
séduisant décolleté, manches à revers, base arrondie... c'est la mode de la saison.
We're obviously talking about clothes. I think they're referring to hems...can't find this expression anywhere

Proposed translations

+1
49 mins
Selected

rounded hem

commonly used to describe a hem that isn't completely straight but which is slightly raised at the sides.
Peer comment(s):

agree sarahl (X) : or hemline?
33 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you Laura."
57 mins

flared out at the bottom

Another suggestion. If you click on "images" when you type in "base arrondie" in Google, you'll see a lot of hour glass-shaped tops/shirts (chemises).

--------------------------------------------------
Note added at 2004-05-28 21:45:07 (GMT)
--------------------------------------------------

Or just \"flared out\"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search