Glossary entry

French term or phrase:

De ce qu’on appelle pudiquement « la vie sociale »

English translation:

This pacification of what is modestly called life in a society

Added to glossary by Vanessa Lindsey
Oct 6, 2004 09:53
19 yrs ago
4 viewers *
French term

De ce qu’on appelle pudiquement « la vie sociale »

French to English Other Philosophy
philosophical speech on war/arms.

I found 'vie sociale' to mean 'corporate governance', but I'm not sure if that fits this context. I'm also unsure of how to translate 'De ce que' here to make the first part of the sentence fit with the second clause.

Context:
"De ce qu’on appelle pudiquement « la vie sociale » même si la plupart du temps, et pour une grande partie de la planète, ce n’est justement pas une vie, ou à peine. "

Discussion

Non-ProZ.com Oct 6, 2004:
Morning. Yes, I agree social life definitely indicates the idea of going down the pub etc, which is why I was looking for something else. Also, these 'de ce que' constructions pop up everywhere, and this one proves difficult as it starts the sentence, and makes it hard to introduce the second clause. This sentence comes after the following: "Ce dont XXX nous parle, c�est de la pacification apparente de la guerre civile souterraine, invisible, de l�exploitation." I don't know if that helps really.
CMJ_Trans (X) Oct 6, 2004:
PS - it cannot possibly be "corporate governance" here - that refers to companies and here it has to be "society"
CMJ_Trans (X) Oct 6, 2004:
If that's the whole thing, then "de ce que" follows on from what?

Proposed translations

55 mins
French term (edited): De ce qu�on appelle pudiquement � la vie sociale �
Selected

This pacification of what is modestly called life in a society

You have to revamp in order to get a Subject Verb Object in English...

cheers

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"
4 mins
French term (edited): De ce qu�on appelle pudiquement � la vie sociale �

what one euphemistically calls "social life"

which euphemistically is termed "social life"
Peer comment(s):

neutral CMJ_Trans (X) : are you sure they mean" social life" - that sounds like going to the pub in the evenings or dining with friends
2 mins
Would this be the understanding in a paper in sociology? Perhaps we need to distinguish here in what context the term is used
Something went wrong...
4 mins
French term (edited): De ce qu�on appelle pudiquement � la vie sociale �

which euphemistically is termed "social life"

which euphemistically is termed "social life"

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-10-06 09:59:10 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, tried to stop the first entry, and replace \"calls\" with \"terms\" - guess we weren\'t fast enough
Something went wrong...
7 mins
French term (edited): De ce qu�on appelle pudiquement � la vie sociale �

what might be euphemistically termed 'a social life' even if, for a large section of the planet,

it is hardly what one would call a life.


--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2004-10-06 10:44:20 GMT)
--------------------------------------------------

Society and Social Life Sociology is the study of social life, social change, and the social causes and consequences of human behavior. ...
www.asanet.org/student/career/careers.html
The Social Life of the Dhole. Cuon alpinus. by Arun Venkataraman. In the jungles
of south and southeast Asia there lives a little known ...
www.thewildones.org/Animals/dhole.html
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search