Glossary entry

French term or phrase:

Franco

English translation:

Free of charge, free of expense, prepaid.

Added to glossary by Gad Kohenov
Nov 2, 2006 12:09
17 yrs ago
29 viewers *
French term

Franco

French to English Tech/Engineering Manufacturing deliveries
Franco - Sauf indication contraire de XXXX S.A.S., les livraisons sont à effectuer à l’adresse suivante :

adresse

selon les horaires suivants : XX

Départ - Dans ce dernier cas, XXX indiquera au fournisseur les coordonnées du transporteur qu’il désigne en fonction de la localisation géographique. A chaque expédition, le fournisseur contactera le transporteur désigné pour convenir de l’enlèvement. Le transporteur facturera sa prestation directement à XXXXX
Change log

Mar 11, 2012 07:29: Gad Kohenov Created KOG entry

Discussion

Jonathan MacKerron Nov 2, 2006:
transport modalities are the only context I see here, what do you see??
Jonathan MacKerron Nov 2, 2006:
"to be dispatched postage paid unless otherwise stated"
Julie Barber (asker) Nov 2, 2006:
thanks for that. There are two options in the PDF, one being 'named place' - my understanding of this is that it's a standard delivery and that the 'depart' is a special (not the usual location) delivery. Any opinions on that please? thanks
writeaway Nov 2, 2006:
also lots of entries in glossary

Proposed translations

+2
59 mins
Selected

Free of charge, free of expense, prepaid.

Franco de port = carriage paid. Many English texts use the French: franco frontier, franco domicile.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-11-02 13:37:31 GMT)
--------------------------------------------------

unless otherwise stated (i.e. carriage paid S.A.S) the deliveries are to be made to the following address (no mention of the deliveries being free or not is given).

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-11-02 13:41:41 GMT)
--------------------------------------------------

You confused me with those XXX. It means unless otherwise stated by xxx the deliveries are to be made carriage paid to the following address.
Note from asker:
If you refer to Writeaway's link above though I'm not sure that this makes sense in the context....unless somebody can kindly offer me an explanation
Peer comment(s):

agree divas
6 hrs
Thanks a lot!
agree P.L.F. Persio : Hi Gad; you'll never know when you're going to find what you're looking for;-)
1954 days
Better late than never!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
49 mins

carriage paid / postage paid

two options suggested by Robert&Collins
Note from asker:
I'm not sure it's that in the context.....
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search