Glossary entry

French term or phrase:

UD

English translation:

Deviation Units

Added to glossary by Catharine Cellier-Smart
Aug 7, 2014 09:00
9 yrs ago
2 viewers *
French term

UD

French to English Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng cosmetics, clinical trials
This appears to be a measure of viscosity, e.g.

Viscosité: mobile 3 en UD
23 UD etc.

Scanty context, I know. Can't be helped in this case.
Proposed translations (English)
4 Deviation Units
Change log

Aug 13, 2014 07:55: Catharine Cellier-Smart Created KOG entry

Discussion

chris collister Aug 7, 2014:
Unfortunately viscosity is still expressed in many different and strange units, even though there are unambiguous SI units for both kinematic and dynamic viscosity. Many such non-SI units are specific to the instrument on which the viscosity is measured, e.g. falling ball, cone and plate, oscillating wire, etc. I don't know the RM180 Rheomat, but I suspect that "mobile 3" refers to one of a set of moving cylinders, discs, cones or whatever, and that the "unit of deviation" is specific to this instrument. The reason for there being several such "mobiles" is that the viscosities of fluids found in practice span a range of many orders of magnitude, hence hard to measure with a single instrument.
Roy vd Heijden Aug 7, 2014:
UD unité de déplacement ???

Proposed translations

1 hr
Selected

Deviation Units

"Unités de Déviation" en français

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-08-07 10:04:33 GMT)
--------------------------------------------------

see for example:

"la viscosité a été mesurée à 25°C avec un appareil RM180 RHEOMAT de la société Rheometric Scientific au mobile 3; elle est exprimée en UD (Unités de Déviation).
la turbidité a été mesurée à 25°C avec un appareil 2100P Turbidimeter de la société HACH ; elle est exprimée en NTU (Unités de Turbidité Néphélométrique).
Exemple 1: Gel autobronzant transparent
[0059]
Dihydroxyacétone     5,0% en poids
Decylglucoside (Oramix CG 110)     1,5% en poids
Sodium Polyacryloyldimethyl Taurate en poudre (MP 6123 de SEPPIC, dérivé du SIMULGEL 800)     1,0% en poids
Eau purifiée     92,5% en poids
Turbidité 5 NTU à 25°C
Viscosité 40 UD (mobile 3) à 25°C
pH 5"
http://www.google.com/patents/EP1570836B1?cl=fr

"the viscosity was measured at 25 ° C with a camera RM180 Rheomat society Rheometric Scientific at 3 mobile, and it is expressed in UD (Deviation Units).
Turbidity was measured at 25 ° C with a camera 2100P Turbidimeter HACH Company and is expressed in NTU (Nephelometric Turbidity Units).
Example 1: Self-Tanning Gel transparent
[0059]
Dihydroxyacetone 5.0% by weight
Decylglucoside (Oramix CG 110) 1.5% by weight
Polyacryloyldimethyl taurate sodium powder (MP 6123 from SEPPIC, derivative Simulgel 800) 1.0% by weight
Purified water 92.5% by weight
Turbidity NTU 5 to 25 ° C
Viscosity 40 UD (3 mobile) at 25 ° C
pH 5"
http://www.google.com/patents/EP1570836B1?cl=en
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you Catharine"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search