Feb 8 02:00
4 mos ago
13 viewers *
English term

carry period

FVA English to Spanish Tech/Engineering Petroleum Eng/Sci
Hi, there are already several translations, but if it is possible to select one, thank you


In the oil and gas context, a carried interest is a fractional oil and gas interest that is not required to pay for drilling or operational expenses for a limited time (***carry period***). These expenses are paid by the other working interest owners (called co-tenants) of the property. Depending on the terms of the carried interest, the carry may apply only to the owner's share of costs incurred in drilling or continue through subsequent costs incurred in well completion.
Proposed translations (Spanish)
4 período de acarreo
Change log

Feb 9, 2024 10:26: Pablo Cruz changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): patinba, Richard Velazquez, Pablo Cruz

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

17 hrs

período de acarreo

SEGUNDA ETAPA DE ACLARACIONES | 4

Rondas México
https://rondasmexico.gob.mx › 29-sep-16
PDF
Sep 29, 2016 — el Periodo de Acarreo, únicamente las Partes que Acarrean deberán asumir cualquier costo u obligación que sea cargado a la Cuenta. Conjunta ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search