Glossary entry

English term or phrase:

understressed

Dutch translation:

onderspannen

Added to glossary by Willemina Hagenauw
May 16, 2016 09:11
8 yrs ago
English term

understressed

English to Dutch Tech/Engineering Architecture bridge building
The design solution (of the bridge) incorporates a truss with an understressed structure, derived from a Polonceau girder, with the upper beam forming the deck which is divided in two articulated sections.

Anyone?
Proposed translations (Dutch)
4 +2 onderspannen

Discussion

Michael Beijer May 16, 2016:
looking at the image @ http://www.intergalva.com/wordpress/awards/2015/pedestrian-b... (and having read a bit about these Polonceau designs), I am pretty sure understressed refers to the fact that the main loads/stresses are born under the bridge.

I think that maybe the terms used here would be "onderspannen" (vs "overspannen"), but am not at all sure.

see e.g.:

"3.3. Stalen spanten en houtwerk (Polonceau,...)
De voordelen van ijzer en staal konden door de toegenomen kennis en inzichten steeds optimaler benut worden. De Franse spoorwegingenieur Camille Polonceau paste in 1839 voor het eerst kapspanten toe, die zijn opgebouwd uit 2 zogenoemde onderspannen balken, verbonden door een trekstang." (http://www.wta-international.org/fileadmin/NL-Dateien/syllab... )

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

onderspannen

Moet haast wel. Zie mijn Discussie en Reference bijdragen.
Peer comment(s):

agree Roy vd Heijden
4 hrs
Bedankt!
agree Barend van Zadelhoff : Klinkt goed. Zie page 56: http://wiki.bk.tudelft.nl/mw_bk-wiki/images/c/c2/Draagconstr... // page 56
5 hrs
Bedankt!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks! And also thanks to other contributors!"

Reference comments

12 mins
Reference:

refs

Maybe useful: http://www.joostdevree.nl/shtmls/polonceau_spant.shtml

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-05-16 10:21:05 GMT)
--------------------------------------------------

@Willemina: sorry, heb echt geen idee. dit is meer iets voor freek of iemand met verstand van zulke dingen. ik weet niet eens of ze understressed (onderbelast?) bedoelen in de zin van "van onderen belast", of "niet genoeg belast"! :-)
Note from asker:
Ontzettend bedankt hiervoor. Ik kan echter niet de term "understressed" waarnemen.Zouden ze hiermee de trekstaaf bedoelen in de tekening?
Something went wrong...
1 hr
Reference:

onderspannen

˶Dem Architekten Mirko Baum ist mit dem Entwurf für diese Fußgängerbrücke ein Brückenschlag zwischen der historischen Altstadt und dem Universitäts Campus von Königgrätz in beeindruckender Weise gelungen. Die materialoptimierte Lösung als unterspannter Träger, der gleichzeitig auch wesentliche Elemente eines Polonceau-Trägers besitzt, fügt sich sehr harmonisch in die mit Bäumen gesäumten Uferzonen ein.ˮ
(https://www.bauforumstahl.de/bruecke-orlice)

“De betekenis van de Polonceau-spant is in de moderne architectuur geheel geactualiseerd. De gesmede ijzeren trekstaven zijn vervangen door hoogwaardig stalen staven of kabels, maar ook in de moderne onderspannen constructie kann men het principe gemakkelijk herkennen.“
(https://issuu.com/bouwenmetstaal/docs/bb01_taal_van_staal)
Peer comments on this reference comment:

agree Michael Beijer
18 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search