Glossary entry

English term or phrase:

state rooms

Dutch translation:

statievertrekken

Added to glossary by Saskia Steur (X)
Apr 1, 2003 08:15
21 yrs ago
2 viewers *
English term

state room

English to Dutch Art/Literary Architecture architecture
The state rooms where the works of art were displayed and visiors could be entertained in style...

het gaat om de omschrijving van een Engels landgoed uit de achttiende eeuw - staatsiezaal is wat ik heb gevonden, maar ik heb daar geen lekker gevoel bij. Bestaat er een ander woord?

Proposed translations

2 hrs
Selected

staatsievertrek of staatsiezaal

Staatsievertrek ben ik met name
in de meervoudsvorm tegengekomen,
staatsiezaal in specifiekere zin;
salon (kleiner dan een staatsiezaal) zou in het Engels eerder
drawing room genoemd worden
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Allemaal bedankt. Het wordt statievertrekken, juist omdat het meervoud in de brontekst genoemd worden, groeten, Saskia"
1 min

ontvangstzalen

oorsp gebruikt voor ontvangst van gasten.
ideetje?
Something went wrong...
+1
9 mins

staatsiekamer of staatsiezaal

IMHO noemen ze dat zo in musea, dacht ik.
Niet veel hits op Google, echter, 6 voor ieder.

Anders misschien officiële ontvangstkamer?

HTH,
Jacqueline
Peer comment(s):

agree joeky janusch : van dale geeft ook staatsiezaal
1 hr
dank je wel!
Something went wrong...
1 hr

salons

Geeft voor mijn gevoel de juiste sfeer weer.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-01 09:55:09 (GMT)
--------------------------------------------------

http://www.weesp.org/wn/2001/1126jack.htm
Something went wrong...
2 hrs

pronkkamer, pronkzaal, toonzaal, toonkamer, schouwkamer

misschien?
Peer comment(s):

neutral Jacqueline van der Spek : pronkkamer = best room, toonkamer = show room
5 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search