Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
equity settled (share-based payment transactions)
Bulgarian translation:
възнаграждения под формата на акции и дялове
Added to glossary by
Maria Dimitrova
Jan 20, 2009 20:52
15 yrs ago
1 viewer *
English term
equity settled (share-based payment transactions)
English to Bulgarian
Bus/Financial
Accounting
От същия документ за преминаване на счетоводството от UK GAAP към IFRS:
Employees (including senior executives) of the Group receive remuneration in the form of share-based payment transactions which are equity settled.
Employees (including senior executives) of the Group receive remuneration in the form of share-based payment transactions which are equity settled.
Proposed translations
(Bulgarian)
4 +5 | възнаграждения под формата на акции и дялове | Fidexim (X) |
5 | изплатени (уредени като плащане) акции или други активи | Lilia Ignatova (X) |
Proposed translations
+5
29 mins
Selected
възнаграждения под формата на акции и дялове
малко опростенчески, но по същество е това. става дума за формата на отчитане (счетоводния стандарт) - вижте линка
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
изплатени (уредени като плащане) акции или други активи
Финансови преводи
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2009-01-21 14:18:33 GMT)
--------------------------------------------------
Отговорът ми е за фразата "equity settled"
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2009-01-21 14:18:33 GMT)
--------------------------------------------------
Отговорът ми е за фразата "equity settled"
Something went wrong...