Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
discretion of the authority
Arabic translation:
الحد من حرية تصرف السلطة
Added to glossary by
Abdelmonem Samir
Mar 16, 2009 19:51
15 yrs ago
13 viewers *
English term
discretion of the authority
English to Arabic
Bus/Financial
Economics
WTO, AD
"The US domestic industries such as iron & steel industry and Congress show a strong desire to impose AD measures and negative position on strengthening of AD rules by limiting the discretion of the authority."
يظهر الكونغرس والصناعات المحلية في الولايات المتحدة كالحديد والصلب رغبة قوية في فرض إجراءات لمكافحة الإغراق، متخذين موقفاً سلبياً تجاه تعزيز ضوابط مكافحة الإغراق عبر الحد من [؟].
ـ
The direct translation, i.e. 'حرية تصرف السلطات', does not sound quite well when it comes to grammaticality. I would be grateful if you were kind enough to provide the technical most common term, backed with an accessible source/reference/glossary if possible.
يظهر الكونغرس والصناعات المحلية في الولايات المتحدة كالحديد والصلب رغبة قوية في فرض إجراءات لمكافحة الإغراق، متخذين موقفاً سلبياً تجاه تعزيز ضوابط مكافحة الإغراق عبر الحد من [؟].
ـ
The direct translation, i.e. 'حرية تصرف السلطات', does not sound quite well when it comes to grammaticality. I would be grateful if you were kind enough to provide the technical most common term, backed with an accessible source/reference/glossary if possible.
Proposed translations
(Arabic)
Change log
Mar 23, 2009 11:13: Abdelmonem Samir changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/105082">Ala Rabie's</a> old entry - "discretion of the authority"" to ""الحد من حرية تصرف السلطة""
Proposed translations
+3
11 mins
Selected
الحد من صلاحيات السلطة
Hello comrade, long time no see? Kudoz is boring without you :) I was going to quickly post "حرية تصرف السلطة" before I see your name. Then I stopped to read the question.
=======
بالنسبة للسؤال، أعتقد أن "صلاحيات" لا تحتاج لمرجع
أنا ما زلت أفضل حرية تصرف لأنها أدق، ولكن لو أصريت على "كلمة واحدة" أقترح صلاحيات أو قدرات
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2009-03-16 20:08:21 GMT)
--------------------------------------------------
discretion
freedom to decide: the freedom or authority to judge something or make a decision about it
Tipping is left to the customer's discretion.
http://encarta.msn.com/encnet/features/dictionary/Dictionary...
هذا التعريف أوحي لي بالصيغة التالية:
الحد من حرية السلطات في اتخاذ القرارات الـ (صفة) ا
=======
بالنسبة للسؤال، أعتقد أن "صلاحيات" لا تحتاج لمرجع
أنا ما زلت أفضل حرية تصرف لأنها أدق، ولكن لو أصريت على "كلمة واحدة" أقترح صلاحيات أو قدرات
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2009-03-16 20:08:21 GMT)
--------------------------------------------------
discretion
freedom to decide: the freedom or authority to judge something or make a decision about it
Tipping is left to the customer's discretion.
http://encarta.msn.com/encnet/features/dictionary/Dictionary...
هذا التعريف أوحي لي بالصيغة التالية:
الحد من حرية السلطات في اتخاذ القرارات الـ (صفة) ا
Note from asker:
Well, hello there! I missed those old days of KudoZ quarrels... Too bad I had grown busier outside the web that I cannot find the time to drop by more frequently anymore. You seem to be in good shape, comrade :D |
Peer comment(s):
agree |
Abdelaziz El Sassy
: agree - الحد من/ تخفيض الصلاحيات
3 hrs
|
agree |
Mohammed Abdelhady
14 hrs
|
agree |
asd_trans
1 day 2 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you, Samir; you have been quite the helpful fellow!"
7 mins
قبضة السلطة
قبضة السلطة
للتخفيف من قبضة السلطة
للتخفيف من قبضة السلطة
17 mins
تحفظ السلطة
تحفظ السلطة
3 mins
تقدير السلطةِ
تقدير السلطةِ
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2009-03-16 20:12:14 GMT)
--------------------------------------------------
الحد من حرية تصرف السلطة
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2009-03-16 20:12:14 GMT)
--------------------------------------------------
الحد من حرية تصرف السلطة
43 mins
الحد من الاختصاصات / الصلاحيات
Authority here means اختصاصات أو صلاحيات
No reference but i'm sure.
MK
--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2009-03-16 20:48:00 GMT)
--------------------------------------------------
limiting the discretion of the authority, may be translated as follow:
تحديد مدي / مجال الصلاحيات / الاختصاصات
لأنا إذا قلنا أن
discretion
معناها تحديد / الحد من
فما فائدة كلمة
limiting
لذا تصبح الترجمة الدقيقة كما ذكرت هي تحديد مدي / مجال / حرية الاختصاصات / الصلاحيات
MK
No reference but i'm sure.
MK
--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2009-03-16 20:48:00 GMT)
--------------------------------------------------
limiting the discretion of the authority, may be translated as follow:
تحديد مدي / مجال الصلاحيات / الاختصاصات
لأنا إذا قلنا أن
discretion
معناها تحديد / الحد من
فما فائدة كلمة
limiting
لذا تصبح الترجمة الدقيقة كما ذكرت هي تحديد مدي / مجال / حرية الاختصاصات / الصلاحيات
MK
Note from asker:
Actually, MK, I would think of 'discretion' as 'the act of deciding a judgement/sentence' by an authoritarian figure based on their prudence. |
+1
59 mins
هامش حرية التقدير المخول للسلطة
تقنين هامش حرية التقدير المخول للسلطة
Discussion
Here is my final version:
ويُظهر الكونغرس والصناعات المحلية في الولايات المتحدة كصناعة الحديد والصلب رغبة قوية في فرض إجراءات لمكافحة الإغراق، متخذين موقفاً سلبياً تجاه تعزيز ضوابط مكافحة الإغراق من خلال الحد من حرية تصرف السلطات المعنية.
المــادة(23): حرية التصرف وفقا لمقتضيات امن وسلامة الجمهورية:
في حالة الحرب او الاضطرابات او الازمات الداخلية لا يحد هذا القانون ولوائحه من حرية تصرف السلطات المختصة وفقا لمقتضيات امن وسلامة الجمهورية ، وكذلك الحال بالنسبة لاحكام الاتفاقيات الدولية المصدق عليها او المنضمة اليها الجمهورية والاتفاقيات الثنائية للنقل الجوي المبرمة مع الدول الاجنبية .
http://www.presidentsaleh.gov.ye/showlaws.php?_lwbkno=2&_lwp...
Now this does sound like a broader context, but I am very much keen on opting for it since it is the only one citing a source :D
What do you think?