Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
occupational therapy
Albanian translation:
ergoterapy
English term
occupational therapy = ergoterapi
Can you offer your versions?
Thanks
5 +1 | terapi praktike = ergoterapi | Translation Link |
4 +1 | Terapi ergonomike | TrueBaller |
4 | ergoterapi | Gino LUKA |
May 11, 2007 14:26: Monika Coulson changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/76167">Blerta Alikaj's</a> old entry - "occupational therapy = ergoterapi"" to ""terapi praktike = ergoterapi""
May 11, 2007 21:05: Monika Coulson changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1276">Monika Coulson's</a> old entry - "occupational therapy = ergoterapi"" to ""terapi e sëmundjeve profesionale""
May 11, 2007 21:08: Monika Coulson changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1276">Monika Coulson's</a> old entry - "occupational therapy"" to ""terapi e sëmundjeve profesionale""
Proposed translations
terapi praktike = ergoterapi
Ergoterapi do të thotë trajtimi i sëmundjeve (sidomos për të moshuarit) nëpërmjet aktiviteteve dhe ushtrimeve fizike.
Occupational therapy, apo terapia praktike i ndihmon si të rinjtë dhe të moshuarit të zhvillojnë aftësitë e tyre në fusha të ndryshme. Shih faqen e American Occupational Therapy Association.
Shpresoj që këto pak informata të të ndihmojnë.
Shëndet e të mira,
Keti
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2006-12-05 21:29:49 GMT)
--------------------------------------------------
Se harrova të përmendja, ne e dimë të gjithë që occupational do të thotë punësimi shqip, por në këtë rast ka kuptimin e terapisë që vihet në praktikë, kundrejt asaj teorike. Faleminderit.
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2006-12-06 17:14:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Faleminderit Blerta. Kjo fjalë Ergoterapi vjen nga Greqishtja e lashte mos gabohem, e ndoshta edhe nga Latinishtja, por grekërit si gjithnjë thonë që është e tyre.
Ja kalofsh mirë. Keti
Terapi ergonomike
Hi. Your translation in Albanian is correct. You can also use the other term "terapi ergonomike" which comes from the noun ergonomics: the study of how a workplace and the equipment used there can best be designed for comfort, safety, efficiency, and productivity - also called biotechnology or human engineering. I would have liked to see the context you found it in English and therefore decide which Albanian translation would sound better to use. Cheers, Mimoza
Something went wrong...