Glossary entry

English term or phrase:

Eligibility

Albanian translation:

Pranueshmëri/përshtatshmëri/plotësim kushtesh/e drejta për t'u pranuar

Added to glossary by Monika Coulson
Apr 22, 2008 19:45
16 yrs ago
1 viewer *
English term

Eligibility

English to Albanian Tech/Engineering Education / Pedagogy Education
Can someone give me one word, and actually a noun for the term "eligibility", basically it's about "student's eligibility into a program" I don't want to say: one who is eligible, kujt i takon, kujt i perket, kush ka te drejte and so on and forth. If someone can come up with one word, that would be great.
Change log

Apr 23, 2008 05:46: Fabiana Papastefani-Pezzoni changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Apr 23, 2008 18:46: Monika Coulson Created KOG entry

May 3, 2008 18:36: Ledja changed "Language pair" from "Albanian to English" to "English to Albanian"

Proposed translations

+4
5 mins
Selected

Pranueshmëri

Alma,
Është rast i vështirë... Meqënëse e do vetëm me një fjalë, do të thosha "pranueshmëri". Nëse e do me disa fjalë, ka dhe variante të tjera, si p.sh. "e drejta për t'u pranuar", "e drejta për t'u zgjedhur" etj.

Peer comment(s):

agree aneta_xh
8 mins
agree Sherefedin MUSTAFA
9 mins
agree Edlira BABAMUSTA (MCIL)
2 hrs
agree Fabiana Papastefani-Pezzoni : Ne kete rast edhe keshtu do te ishte e pershtatshme
9 hrs
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to all the feedbacks. I totally agree, it's tough, even my colleague, the Russian translator has trouble with this word and for many other words we have a lot of issues in common."
+2
3 mins

përshtatshmëri

pranueshmëri
Peer comment(s):

agree Edlira BABAMUSTA (MCIL)
2 hrs
;)
agree Monika Coulson : Faleminderit Sherefedin. Mësova diçka të re, pasi nuk e kisha përdorur asnjëherë kështu...
22 hrs
Faleminderit.
Something went wrong...
+3
4 mins

Përshtatshmëri / E drejta

Në varësi të kuptimit unë do të sugjeroja këto dy versione.

Në fjalorin e Pavli Qeskut Ekziston vetëm "Përshtatshmëri", por në rastin tënd unë do të shtoja edhe "E drejta" për....këtë apo atë.
Peer comment(s):

agree Sherefedin MUSTAFA
10 mins
Hej Sherefedin, paskena qene ne nje mendje ne te njejten kohe ne dje ;)
agree Edlira BABAMUSTA (MCIL)
2 hrs
Rrofsh Edlira
agree Monika Coulson
22 hrs
Rrofsh, ;)
Something went wrong...
+1
1 hr

qualifikim

Eligibility = qualification - an attribute that must be met or complied with and that fits a person for something; "one of the qualifications for admission is an academic degree";

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-04-22 21:44:54 GMT)
--------------------------------------------------

oops, sorry, I meant "Kualifikim"
Peer comment(s):

agree Monika Coulson : Edhe kështu mund të përdoret. Tamam unë do të thosha "i plotëson kushtet" që është njëlloj me "kualifikim", por duhet patur kujdes që të mos ngatërrohet vetëm me kualifikimin akademik të studentit. "Elegibility" është më i gjerë se "kualifikimi akademik".
20 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search