Glossary entry (derived from question below)
Chinese term or phrase:
定比有沐春風、如飲醍醐之感。
English translation:
will surely feel great serenity in the body, and utmost clarity in the mind.
Added to glossary by
IChun Lin
Sep 29, 2005 02:22
18 yrs ago
Chinese term
定比有沐春風、如飲醍醐之感。
Chinese to English
Other
Folklore
General Term
只要行拳者能做到姿態尺寸度,鬆靜自然,演練完畢,定比有沐春風、如飲醍醐之感。
Fist practitioner should execute the right and proper posture so that to achieve a calm and relaxed mind of state. After completion of practice, ???
Stuck with 定比有沐春風、如飲醍醐之感 translation. Please advise. Thanks
Fist practitioner should execute the right and proper posture so that to achieve a calm and relaxed mind of state. After completion of practice, ???
Stuck with 定比有沐春風、如飲醍醐之感 translation. Please advise. Thanks
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+1
2 hrs
Chinese term (edited):
�������崺�L��������֮�С�
Selected
will surely feel great serenity in the body, and utmost clarity in the mind.
I think the idea behind this expression is to emphasize the feelings of serenity and clarity.
Peer comment(s):
agree |
samnunns
: I think 醍醐 is just like breeze, which represents something that would make one feel good. There's also another saying, "醍醐灌頂" that bears the same meaning as our context,可見和"飲用"與否沒有多大關係,重點是"帶給人舒暢的感覺"
2 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
18 mins
Chinese term (edited):
�������崺�L��������֮�С�
Try
you will no doubt experience the feeling like bathing in the spring wind
not sure about 如飲醍醐 part.
not sure about 如飲醍醐 part.
23 mins
...will surely feel immersed in the spring breeze and refreshed as if having drunk the clarified ...
...will surely feel immersed in the
spring breeze and refreshed as if having drunk the clarified butter
spring breeze and refreshed as if having drunk the clarified butter
Peer comment(s):
neutral |
IChun Lin
: definately a literal translation...
2 hrs
|
...but it sounds accurate.
|
4 hrs
Chinese term (edited):
�������崺�L��������֮�С�
FYI 如飲醍醐(成语)
http://64.233.187.104/search?q=cache:AbjcK1KWlq0J:www.slmx.i...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 30 mins (2005-09-29 06:52:56 GMT)
--------------------------------------------------
用法:
http://64.233.187.104/search?q=cache:T8cYiOXn0bcJ:www.dharma...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 34 mins (2005-09-29 06:56:56 GMT)
--------------------------------------------------
many Google examples of 如沐春风,如饮醍醐...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 30 mins (2005-09-29 06:52:56 GMT)
--------------------------------------------------
用法:
http://64.233.187.104/search?q=cache:T8cYiOXn0bcJ:www.dharma...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 34 mins (2005-09-29 06:56:56 GMT)
--------------------------------------------------
many Google examples of 如沐春风,如饮醍醐...
9 hrs
Chinese term (edited):
�������崺�L��������֮�С�
freshed and brightened
freshed and brightened
Discussion
But the context i given, after one finished the fist art practice would have the feeling like savouring ghee or clarified butter. But not really tasting the butter.