Glossary entry

German term or phrase:

wohneinr. der fa.

Italian translation:

allestimento abitativo della Ditta

Added to glossary by Beatrice De Fanti
Apr 10 07:13
2 mos ago
17 viewers *
German term

wohneinr. der fa.

Non-PRO German to Italian Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks Teil I
Cari colleghi,
sto traducendo il solito teil 1 di una citroen jumper (una sorta di furgone/camper) e al punto 22 trovo:
mit festeingebauter wohneinr. der fa. bavariacamp.de/obermeitingen

mit festeingebauter wohneinr: ho tradotto così: con struttura abitativa integrata

ciò che mi crea maggiori problemi è l'abbreviazione fa. Per cosa sta secondo voi?
Io per ora ho scritto: con struttura abitativa integrata di bavariacamp.de/obermeitingen

però vorrei capire cos'è quella abbreviazione.

Grazie per il vostro aiuto!

Beatrice
Proposed translations (Italian)
3 allestimento abitativo della Ditta
Change log

Apr 10, 2024 10:38: Dunia Cusin changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Sibylle Gassmann, Christel Zipfel, Dunia Cusin

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Dunia Cusin Apr 10:
wohneinr quest'altra abbreviazione immagino stia invece per Wohneinrichtung, la quale NON è sicuramente "struttura abitativa", come da te ipotizzato. Uno piccolo sguardo alla pagina dell'azienda Bavariacamp potrà senz'altro illuminarti...

Proposed translations

7 hrs
Selected

allestimento abitativo della Ditta

Als Wohnmobile bezeichnet man eine Fahrzeug mit eigenem Antrieb, in dem sich eine Wohneinrichtung befindet.
https://fsp.de/fahrzeuge/wohnmobile

v. ricerca con
camper "allestimento abitativo"

mentre i camper anche a 4200kg sono veicoli per trasporto di persone con allestimento abitativo.
https://www.camperonline.it/forum/tecnica/meccanica/reimmatr...

Camper, la bellezza di viaggiare in libertà
MSN
https://www.msn.com › it-it › money › storie-principali
Il van, altrimenti detto furgonato o camper puro, è un furgone di serie con allestimento abitativo essenziale, in genere da due posti letto, piccolo blocco ...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ottimo! Grazie!"

Reference comments

1 hr
Reference:

Fa.

= Firma
Peer comments on this reference comment:

agree Sibylle Gassmann
1 min
agree martini
11 mins
agree monica.m
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search