Aug 6, 2012 13:07
11 yrs ago
German term
Stundenauswertung
German to English
Bus/Financial
Tourism & Travel
"Stundenauswertung" ist die Überschrift einer Liste von Mitarbeitern eines Hotels. Darin werden die gearbeiteten Stunden unter Angabe von Urlaubstagen und Ausfällen aufgelistet.
Leider ist nicht mehr Kontext vorhanden.
Ich komme derzeit nicht weiter als "Evaluation of Working Hours", mir klingt das jedoch zu holprig und es erscheint mir auch etwas zu lang. Hat jemand eine gute Idee?
Leider ist nicht mehr Kontext vorhanden.
Ich komme derzeit nicht weiter als "Evaluation of Working Hours", mir klingt das jedoch zu holprig und es erscheint mir auch etwas zu lang. Hat jemand eine gute Idee?
Proposed translations
(English)
3 +2 | (analysis/list/chart of) hours worked | Steffen Walter |
3 | hourly attendance report/chart/record | Michael Martin, MA |
2 | log of working hours | barbarameyer |
Change log
Aug 6, 2012 13:38: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Other" to "Tourism & Travel"
Proposed translations
+2
31 mins
Selected
(analysis/list/chart of) hours worked
"Hours worked" könnte für sich genommen schon ausreichen.
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
hourly attendance report/chart/record
would probably work well in a US context. Also possible but less common: employee hourly record
Reference:
http://www3.georgetown.edu/hr/employment_services/forms/hris/timeshee.pdf
http://www.canton.edu/human_resources/pdf/hourly_timesheet.pdf
3 hrs
log of working hours
Not very sure, though
Something went wrong...