Glossary entry

English term or phrase:

university matriculation certificate

Polish translation:

dyplom uczelni

Added to glossary by Monika Rozwarzewska
Oct 3, 2010 11:07
13 yrs ago
5 viewers *
English term

university matriculation certificate

English to Polish Other Education / Pedagogy
Co to jest? potrzebne przy wypełnianiu wniosku o możliwość odbycia stażu w szpitalu
Change log

Oct 3, 2010 15:10: Marcelina Haftka changed "Field (specific)" from "Automotive / Cars & Trucks" to "Education / Pedagogy" , "Field (write-in)" from "education" to "(none)"

Discussion

Monika Rozwarzewska (asker) Oct 3, 2010:
niestety niekoniecznie dyplom uczelni, bo na staże zapraszają również studentów
Marcelina Haftka Oct 3, 2010:
dziedzina Pozwoliłam sobie zmienić dziedzinę. ;)

Proposed translations

+1
4 hrs
Selected

dyplom uczelni

tylko dziwnie napisali ;-)
Peer comment(s):

agree Marcelina Haftka : Też bym tak napisała.
5 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ostatecznie dałam "dyplom lub zaświadczenie z uczelni", dziękuję zatem i Tobie, i Marcelinie, ale wybrać można tylko jedną odpowiedź"
+2
9 mins

świadectwo immatrykulacji

Peer comment(s):

agree ironsz : gdzie immatrykulacja jest oficjalnym wpisem na studia wyższe
6 hrs
dziękuję
agree Polangmar
11 hrs
dziękuję
Something went wrong...
5 hrs

zaświadczenie z uczelni

Może po prostu napisać neutralnie: "zaświadczenie z uczelni"? Wówczas i studenci, i abiturienci, i dyplomanci mają szansę takowe dostarczyć.
Something went wrong...
6 hrs

absolutorium

Nie jest to odpowiedź idealna, bo chodzi nie o fakt, a świstek, ale przeglądając linki dokładnie to mi się nasuwa. Skoro student zaliczył wszystkie przedmioty, ale jeszcze nie ma tytułu zawodowego, to może (w Hiszpanii, jak mniemam) wtedy właśnie dostaje takie umc?
Just a wild guess. Still, HTH
Something went wrong...

Reference comments

5 hrs
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search