Glossary entry

German term or phrase:

Wicklungskapazität

Dutch translation:

opgeslagen lading ten gevolge van de condensatorwerking van de wikkelingen

Added to glossary by Gretel Schoukens
Oct 22, 2009 13:39
14 yrs ago
German term

Wicklungskapazität

German to Dutch Tech/Engineering Engineering (general)
Die Entladung der Wicklungskapazität ist nach jeder Messung mindestens 2 Minuten lang durchzuführen.

In verband met turbine-generatoren. Is 'wikkelingscapaciteit' hier een optie?

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

opgeslagen lading ten gevolge van de condensatorwerking van de wikkelingen

De term capaciteit slaat hier op de condensatorwerking van de wikkelingen. Hierdoor is er spake van opgeslagen lading, die gedurende ten minste 2 min. moet worden afgevoerd om de wikkeling spanningsloos te maken. Om verwarring met de term capaciteit te voorkomen, kun je het - behalve met de lange omschrijving hierboven - misschien beter kort omschrijven als 'de wikkelingen moeten (...) worden ontladen'.
Peer comment(s):

agree blomguib (X) : zie ook antwoord
1 hr
agree Jan Willem van Dormolen (X)
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hartelijk bedankt voor de uitgebreide toelichting, zo is het volkomen duidelijk!"
4 mins

capciteit van de wisselspoel

valt denk ik niet in 1 woord te vangen
Something went wrong...
3 hrs

zie onder

de spoel moet tenminste 2 minuten lang ontladen worden

De verklaring van Harry klopt volledig!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search