Working languages:
Polish to English
English to Polish
Russian to Polish

Karolina Socha-Duśko
Karolina Socha-Duśko - Tłumaczenia

Poland
Local time: 19:50 CEST (GMT+2)

Native in: Polish Native in Polish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Science (general)Engineering (general)


Rates
Polish to English - Rates: 0.07 - 0.10 PLN per word
English to Polish - Rates: 0.07 - 0.10 PLN per word
Russian to Polish - Rates: 0.07 - 0.10 PLN per word
Russian to English - Rates: 0.07 - 0.10 PLN per word
Ukrainian to Polish - Rates: 0.07 - 0.10 PLN per word

All accepted currencies Polish zlotys (pln)
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Blue Board entries made by this user  1 entry

Payment methods accepted Wire transfer, Check, PayDirect
Glossaries European organizations, General Financial PL>EN, Linguistics, Trains
Translation education Master's degree - Jagiellonian University
Experience Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: Feb 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Bio
I am a freelance translator to Polish and English. My source languages are PL, EN and RU. I am learning hard on my Ukrainian.

I have MA in English from the Jagiellonian University (the five-years' Masters program) and I took a post-graduate course for specialized translators there n 2011 (the UNESCO Chair for Translation Studies and Intercultural Communication).

I deliver my assignments promptly and offer attractive rates. I usually work on academic books and articles (my main specialization), advice books on nutrition, spirituality and lifestyle, on top of fantasy novels. I work in other interesting fields too, localizing web pages and translating technical specifications.

After work I am a loving wife and dog gardian, a folk singer, and lover of Slavonic ethnic culture.
Keywords: Jagiellonian, MA, Polish, English, Trados, technical translator, academic, scientific, engineering, Krakow. See more.Jagiellonian, MA, Polish, English, Trados, technical translator, academic, scientific, engineering, Krakow, religious studies. See less.


Profile last updated
Jan 15, 2021



More translators and interpreters: Polish to English - English to Polish - Russian to Polish   More language pairs