Job closed
This job was closed at Feb 5, 2021 05:15 GMT.

Translation EN>MR

Objavljen: Jan 28, 2021 10:23 GMT   (GMT: Jan 28, 2021 10:23)

Job type: Posao pismenog prevođenja/lekture/korekture
Service required: Translation

Jezici: engleski na marati

Opis posla:

Greetings from Parikh Info Solutions Pvt Ltd!

We have received a potential bulk translation project for EN>MR (eCommerce related content), which is to be done using an online CAT tool (we will provide login credentials). Would you be available for the same?

If you are available and interested in the same, kindly let us know the below details:

1. Have you worked on any CAT tools before?
2. What is your daily translation output?
3. Will you be available Part Time / Full Time for this project?
4. What will be your rate per word for this bulk project?
5. Do you provide any TM discounts as per the industry standards?
6. Do you have experience in Machine Translation Post Editing?
7. Do you use Google Hangout or Skype or WhatsApp for faster communication?
8. Please send us your updated CV.

Awaiting your quick response!

Feel free to contact us in case of any query!


Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Payment terms: 30 dana od datuma na fakturi.
Poster country: Indija

Uslovi za vršioce usluga (prema odredbama onoga ko je objavio posao):
Članstvo: Ne-članovi mogu podnositi ponude posle 12 sati
info Poželjan maternji jezik: Ciljni jezik (jezici)
Oblast: IT (informacione tehnologije)
info Poželjna lokacija ponuđača: Indija
Rok za podnošenje ponuda: Jan 29, 2021 05:00 GMT
Rok dostave: Feb 28, 2021 05:00 GMT
Dodatni uslovi:
CAT Tools
O poslodavcu:
This job was posted by a Business Plus member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Translation EN>MR

Primljene ponude: 8 (Job closed)

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
SDL Trados Business Manager Lite
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Pretraga termina
  • Poslovi
  • Forumi
  • Multiple search