Job closed
This job was closed at Jan 29, 2021 10:15 GMT.

English to Cantonese 2500 words translation (IT) for Tuesday morning

Objavljen: Jan 20, 2021 17:13 GMT   (GMT: Jan 20, 2021 17:13)

Job type: Posao pismenog prevođenja/lekture/korekture
Service required: Translation

Jezici: engleski na Cantonese (Yue Chinese)

Varijanta jezika: Hong Kong

Opis posla:

Dear all,

We are looking for native translators with a background in IT to translate from English into Cantonese for the Hong Kong market.
The document will consist of a spreadsheet with approximately 2500 words to translate and we need it back by next Tuesday (BST).

The content will be values aimed to be used as labels and text within a software application.

Are you available?
If yes, please let us know (mandatory information, in the order listed above)
• Your rates
• Native language
• If you are familiar with SmartCat
• If you accept TransferWise, PayPal
• If you accept payment within 45 days
• A link to your Proz profile

Additionally, for future reference, please advise:
• Your average daily output
• Availability
• 3 main areas of specialization

Finally, please include any other information about yourself in the BODY of the email and attach your CV.

Thank you.

Poster country: Velika Britanija

Uslovi za vršioce usluga (prema odredbama onoga ko je objavio posao):
info Poželjne određene oblasti: IT (Information Technology)
info Poželjan maternji jezik: Cantonese (Yue Chinese)
Oblast: IT (informacione tehnologije)
Rok za podnošenje ponuda: Jan 22, 2021 10:00 GMT
Rok dostave: Jan 26, 2021 09:00 GMT
O poslodavcu:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
SDL MultiTerm 2021
By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Pretraga termina
  • Poslovi
  • Forumi
  • Multiple search