Poll: Are you planning to adjust your rates in the coming year? Thread poster: ProZ.com Staff
|
This forum topic is for the discussion of the poll question "Are you planning to adjust your rates in the coming year?".
View the poll results »
| | |
Adjust? I might raise my rates but I will not lower them for sure. I would like to charge more to some clients but I am already charging more than a good number of my competitors and I know there's no point in raising my rates as they would almost certainly stop sending me work. With some of them I’m bound by contract and I’ll have to wait until it ends to try to negotiate a new rate. I've been applying either a higher rate or a per project rate to new clients and I plan to do the same in 2020. | | | Yes, as it is below average. | Dec 26, 2019 |
My rates are USD 2 to USD 3 per word translation. But I am going to to increase my rates to 4 USD after 1 month. | | | DZiW (X) Ukraine English to Russian + ... It's ok, just more benefits perhaps) | Dec 26, 2019 |
My rates are USD 2 to USD 3 per word translation. But I am going to to increase my rates to 4 USD after 1 month. Sumaiya, if you didn't mean decimal fractions, than you made even me--with $0.25-$.50/word + extra services--feel a little ashamed, especially after a month. | |
|
|
They are not going any lower, despite much pressure from agencies and some of my clients, and I know I would lose clients if I increased them. | | | LIZ LI China Local time: 20:14 French to Chinese + ... Yes for sure | Dec 27, 2019 |
In 2020, I'm planning to increase my income by i) increasing my productivity and finally (thank GOD!!!) sending my son to kindergarden; ii) applying strictly to 20/80 principal to work more for agencies with better rates; iii) marketing myself to high-end clients/agencies. iv) last but no least, reinvesting in something else, say, psychology?!? Wish our fellow translators X'mas and a promising 2020! | | | Tom in London United Kingdom Local time: 12:14 Member (2008) Italian to English
ProZ.com Staff wrote: This forum topic is for the discussion of the poll question "Are you planning to adjust your rates in the coming year?". View the poll results » You mean "increase your rates", don't you?
[Edited at 2019-12-27 10:08 GMT] | | | DZiW (X) Ukraine English to Russian + ...
Tom, let me google it for you:DEFINE:Adjust--to change something slightly, especially to make it more correct, effective, or suitable. So, it could be both ways for there're still the needy who believe that getting down and lower dumping is the only way out. But then... However, to me a phrase like we proudly offer $0.10/word and apply a fair "repetition grid" is not so much an euphemism as an oxymoron, because it often may turn out as much lower than $0.03/w flat. | |
|
|
@ Sumaiya - Below average? | Dec 27, 2019 |
Sumaiya Nishat wrote: My rates are USD 2 to USD 3 per word translation. But I am going to to increase my rates to 4 USD after 1 month. (????) These are the rates p/w I am dreaming of! | | |
I am planning to be more flexible with my rates. We can't go on pretending the sun is shining brightly each day in 'translator-country', because it isn't! (and for those living in a part of the 'country' where it does, good for you). So I decided to also take on jobs for a little less than my min. rate, but also for more than my min. rate, it all depends on the client, complexity of the task and other external factors. In that way you win some, you loose some, but you play even in ... See more I am planning to be more flexible with my rates. We can't go on pretending the sun is shining brightly each day in 'translator-country', because it isn't! (and for those living in a part of the 'country' where it does, good for you). So I decided to also take on jobs for a little less than my min. rate, but also for more than my min. rate, it all depends on the client, complexity of the task and other external factors. In that way you win some, you loose some, but you play even in the end with a more constant workflow as result. So, I don't know if 'adjust' is the right word here, hence the question mark. @Teresa, I like your 'per project' solution.
[Edited at 2019-12-27 15:28 GMT]
[Edited at 2019-12-28 13:22 GMT] ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Poll: Are you planning to adjust your rates in the coming year? Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |