Izvorni jezik: Ciljni jezik:
Oblasti:
Termin za pretragu (neobavezno):
Types:  Pismeno prevođenje  Usmeno prevođenje  Potencijalni poslovi
Napredna pretraga | Prikaži sve

Vreme Jezici Opis posla Objavio
U ime poslodavca
VPS prosek poslodavca Likelihood of working again Status
13:10
Jan 19
Game Translation
Translation, Checking/editing

Softver: SDL TRADOS, SDL Online Translation Editor
Blue Board outsourcer
No entries
0
Quotes
18:41
Jan 18
Malay and Tagalog/Filipino Translator
Translation

Zemlja: Sjedinjene Američke Države
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
08:04
Jan 18
Translation of various projects, approx. 2000 words a Project
Translation

Sertifikacija: Obavezno
Samo za članove
Blue Board outsourcer
No entries
Kontaktirajte direktno
21:33
Jan 15
English>Cambodian and Tagalog for a quick editing project
Checking/editing

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
16:30
Jan 15
COVID-19 Questions - 200 Words
Translation

Softver: SDL TRADOS
Samo za članove
ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 Past quoting deadline
14:20
Jan 14
4 dodatne kombinacije lingual resources to conduct secondary research
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Phone, Other: Interpretation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Kontaktirajte direktno
11:53
Jan 13
English<>Tagalog translation & editing project
Translation, Checking/editing, Voiceover, Summarization, Education, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation

Zemlja: Filipini
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Kontaktirajte direktno


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
SDL MultiTerm 2021
By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.

Your current localization setting

srpski

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Pretraga termina
  • Poslovi
  • Forumi
  • Multiple search