Working languages:
English to Japanese
Japanese to English

Michael Brooks
E-J & J-E, SW, HW, Civil, Pharma

United States
Local time: 13:06 PDT (GMT-7)

Native in: Japanese Native in Japanese
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Training
Expertise
Specializes in:
Computers (general)Computers: Hardware
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks
Education / PedagogyIT (Information Technology)
Tourism & Travel

Rates
English to Japanese - Standard rate: 0.17 USD per word / 50 USD per hour
Japanese to English - Standard rate: 0.17 USD per character / 50 USD per hour

Experience Years of experience: 31. Registered at ProZ.com: Jun 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Frontpage, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume English (DOCX)
Bio
I graduated from the University of California, Los Angeles, with a B.A. in linguistics. My baccalaureate studies included a two-year stint at the Department of Foreign Languages (Spanish) at Sophia University (Jochi Daigaku), Tokyo. I went on to receive an M.A. in English from San Francisco State University. As one of the few business translators who can work bi-directionally between Japanese and English, I am active in Northern California as a freelance translator, working on such texts as computer-related documents, contracts, pharmaceutical articles, and medical device manuals. I have also held corporate positions as linguistic programmer for a machine translation project, editor for a business software localization project, and senior translation manager for Web localization. In 1995, I launched my own translator-training program, where I taught students, training teachers, and authoring textbooks. From 2003 to 2007, I served as project and QA manager at Apple Inc. in Silicon Valley. My career includes serving as lecturer of translation and interpretation at San Francisco State University, and has held seminars at the University of California, Berkeley, and in Tokyo.
Keywords: Computer hardware, software, computer manuals, English, Japanese, localization, Macintosh


Profile last updated
Jul 28, 2023



More translators and interpreters: English to Japanese - Japanese to English   More language pairs