Working languages:
English to German
German (monolingual)
English (monolingual)

Larissa Hanko
Political and general translations

near Kassel, Hessen, Germany
Local time: 14:40 CEST (GMT+2)

Native in: German (Variant: Germany) Native in German
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.


 Your feedback
What Larissa Hanko is working on
info
May 25, 2020 (posted via ProZ.com):  Time to participate in a contest! Always fun. ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Website localization, Translation, Transcreation, Subtitling, Software localization, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Government / PoliticsSocial Science, Sociology, Ethics, etc.
Environment & EcologyJournalism
International Org/Dev/CoopHistory
Idioms / Maxims / SayingsPhilosophy
Agriculture
Rates
English to German - Rates: 0.08 - 0.11 EUR per word / 40 - 55 EUR per hour
German - Rates: 0.08 - 0.11 EUR per word / 40 - 55 EUR per hour
English - Rates: 0.08 - 0.11 EUR per word / 40 - 55 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 24, Questions answered: 15
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 3
Experience Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Sep 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German (Germany: University of Frankfurt, verified)
English (Germany: University of Frankfurt, verified)
Memberships N/A
TeamsEnvironmental translators
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Aegisub, CafeTran Espresso, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Trados Studio
Professional practices Larissa Hanko endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

I specialize in translations in the fields of politics and social science. In the past, I have worked on translations of websites, short and long texts and parts of a book - mainly in the subject areas of environmentalism and data protection. I have an MA in the field of political science and in-depth knowledge in environmental and data politics as well as political theory and international relations.

After first getting into translating as a volunteer, I soon realized that I liked this kind of work and was good at it as well. Thus, when I finished university, I decided that I wanted to translate professionally. I particularly enjoy translating challenging texts that might require background research or some transcreation to make them more approachable for their target audience.

I have an ear for the right wording and am always eager to learn new things. Whether it's about a translation in my area of specialization or a different kind of text that you feel I might be the right translator for, I look forward to hearing from you!

--

Out now: Jensen, Derrick / Keith, Lierre / McBay, Aric: Deep Green Resistance.
Strategien zur Rettung des Planeten, co-translated by me.

Keywords: german, english, politics, social science, sociology, localization, localisation, political science, green energy, environment. See more.german, english, politics, social science, sociology, localization, localisation, political science, green energy, environment, government, european union, kassel. See less.


Profile last updated
Feb 10, 2022



More translators and interpreters: English to German   More language pairs