Working languages:
Spanish to English

Tyrell Perez
Bilingual blogger/ Freelancer

Mississauga, Ontario, Canada
Local time: 09:47 EDT (GMT-4)

Native in: English 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
What Tyrell Perez is working on
info
Oct 20, 2020 (posted via ProZ.com):  Spanish to English audio project > text translation/transcription ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
General / Conversation / Greetings / LettersLinguistics
Poetry & Literature
Rates

Payment methods accepted PayPal, Visa
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Bachelor's degree - York University
Experience Years of experience: 3. Registered at ProZ.com: Nov 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Website http://www.inquisitivethought.com
CV/Resume English (DOCX)
Events and training
Professional practices Tyrell Perez endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio

Hello to all those who are reading, my name is Tyrell Perez, I am a recent graduate in Spanish Studies from York University, of which mostly comprises of Spanish literature, grammar, and linguistics. I began taking translation courses in January of 2018 in hopes to pursue a career in translation. Due to unforeseen circumstances via a school-wide strike, and now the pandemic, my studies have been put on hold until further notice. In 2018, I collaborated in translating for the CALACS website during a span of four months while they were in the midst of updating their website (I translated the section under Foros, the buttons, among others). A classmate of mine worked in administration for CALACS and was recruiting volunteer translators, and I accepted as a means to gain experience as a translator while I was studying translation at the Glendon York University campus. She sent me documents to be translated from English to Spanish until the website was complete.

Outside of school studies, I participate in online language exchanges with various language partners who have since become close personal friends. All of which coming from different backgrounds and levels of English, some of which I provide lessons from from zero, or depending on their level, act as more of a tutor.

I also have a blog where I have written content in both English and Spanish: www.inquisitivethought.com

https://can-latam.org/es/foros

https://can-latam.org/es/membres%C3%ADa

Keywords: Spanish, technology, localization, websites, software


Profile last updated
May 3, 2021



More translators and interpreters: Spanish to English   More language pairs