https://www.proz.com/forumsearch?poster_type=user_id&poster=1537346

Advanced forum search

Search options
Keyword(s):
Exact match
Poster:
Search by:
More options:
+

Post date:
Forum language:
Search:
Sort by:
Show results as:
Search specific forum(s):
+

Search results: (596 matches)
ForumTopicTitleTextPosterTime
Business issues I checked a French customer's financial situation, need help to interpret the result A tricky situation There is a danger of creating a "self-fulfilling
prophecy". If because of perceived potential
troubles lots of translators walk away, the result
is for sure going to be some very real
Daryo Apr 10
Scams I was scammed by someone pretending to be with SummaLinguae Do you know who is the final client? If I understand well, the work you've done is a
real document for some real final client. Do
you have any indications from the text(s) you
worked on who is the final client? The fina
Daryo Apr 7
Scams The Artificial Intelligence Bubble and assumptions around LLMs The egg and the omelette ... [quote]Joakim Braun wrote: There is lots of AI
hype and many caveats and possibly insoluble
technical problems with it. But dismissing the AI
revolution is absurd. It's only year 1 or 2
Daryo Apr 5
Scams Need help with a potential scam A scammer with real contact details? And mentioned in the local press? This church
is about about as much "real" as at least half of
the agencies posting jobs. If you have a
potential interest in that kind of texts, FIR
Daryo Apr 4
Scams Need help with a potential scam Just a silly idea ... Have you ever considered contacting directly this
church? It's not that their email, or their
phone number is difficult to find - it's one the
landing page of their website. Also the
Daryo Apr 2
Translation Theory and Practice Live translation during meetings Terminology ... It's interpreting, not translating. You will
never get beforehand any "transcript" - a
"transcript" can be done only AFTER an audio
recording (of a speech, a whole meeting ..) was
don
Daryo Mar 30
Proofreading / Editing / Reviewing Difference between MTPE and proofreading Also [quote]Lieven Malaise wrote: [quote]Daryo
wrote: No ways. Maybe in some ideal world, not
in this one. To do anything with a translation,
you do need the source text, no ways around it
Daryo Mar 27
Proofreading / Editing / Reviewing Difference between MTPE and proofreading Disagree and disagree [quote]Thayenga wrote: In order to proofread a
translation you actually only need said
translation, though it is, of course, always
helpful to have the original text ready. You only
Daryo Mar 27
AI for translators and interpreters AI technology A case of "don't get high on your own supply"? or more precisely, "don't start believing your own
hype"! Reality checks can be brutal
...

[Edited at 2024-03-24 10:24 GMT]
Daryo Mar 24
Scams Do you have any experience working with Overcoming Church? 500 words as free test? Sounds like one of the oldest scams in the book:
to get a large text done for free - just cut it in
as large as possible "tests" given to several
translators. Never mind the plausibilit
Daryo Mar 18
Business issues Simple legal advice required Splitting hairs on a bold head ... [quote]Charlie Bavington wrote: [quote]Daryo
wrote: (something sarky :) ) [/quote] For
one thing, the law in many countries treats
contracts between businesses differently to the<
Daryo Mar 1
Business issues Simple legal advice required So.... [quote]Charlie Bavington wrote: [quote]Lieven
Malaise wrote: [quote]Christopher Schröder
wrote: If you have a contract to supply buttons
daily for 10 years.... [/quote] I was ta
Daryo Feb 28
Money matters How to deal with translation agents who say they have no contracts and receipts Theatrics aside ... [quote]Christopher Schröder
wrote: [quote]Daryo wrote: The short of it:
rules you can apply when you know who you're
dealing with and can trust is one thing - in that
case ANY f
Daryo Feb 24
Business issues Simple legal advice required Clarify what exactly is the problem you have An leave theology out of it. No one on Proz is
expert in canon law, and anyway business disputes
have nothing to do with theology. Let me guess:
you didn't get paid for work already
Daryo Feb 23
Software applications Freeware image rescaler to improve OCR You should send them back [quote]Ilya Razmanov
wrote: Greetings, frequently I receive source
files to translate as low resolution scans
(supposedly I'm not the only one), so OCR software
starts to complain
Daryo Feb 22
KudoZ Clearly out of their depth Leaving aside the specific Kudoz questions that motivated Tom to start this tread, the fact
is that some Kudoz questions are asked by people
completely out of their depth, so much that they
can't even recognize the right answer whe
Daryo Feb 22
Money matters Don't know what to quote for housing survey for city (it's very simple and small) "It's so simple and small"? You can never be sure of that until you've
actually started doing it. Nasty surprises
have the nasty habit of popping up when least
expected. Can you be sure that you won't be
Daryo Feb 22
Poll Discussion Poll: Do you think DeepL is something for human translators to worry about? Most probably is. [quote]Bibsy wrote: I was wondering whether
there is truth in the rumour that Deepl keeps
copie of whatever I am translating when I am using
the free version. Does anyone know if that's
Daryo Feb 21
Linguistics Can you omit the relative pronoun in this sentence? "He was the one put me on to this". Relativity [quote]pger wrote: You might hear this in
spoken English from less well-educated people,
especially in certain regions of Britain, but it
is not formally correct English.
[/quote]
Daryo Feb 19
Getting established Moving on from freelance translation, starting a new career In fact [quote]Lieven Malaise wrote: [quote]David GAY
wrote: [quote]Lieven Malaise wrote: If you
charge 30% less, you will need 30% more
work.

[Bijgewerkt op 2024-02-15 13:44
G
Daryo Feb 19
Getting established Moving on from freelance translation, starting a new career On the contrary [quote]Lieven Malaise wrote: [quote]Tom in
London wrote: Money isn't
everything.[/quote] Which is never ever said by
people who don't have enough money or fear running
out of mo
Daryo Feb 17
Getting established Moving on from freelance translation, starting a new career Yes and no [quote]Lingua 5B wrote: Regarding courses,
especially online and cheap courses, I can
illustrate with SEO. They will teach you some
definitions and postulates, you will pay them, but
Daryo Feb 17
Off topic The nevers A bit like rehab ... Retirement is for quitters. Daryo Feb 5
Translation Theory and Practice The plague of legalese Let me give an example ... [quote]Christopher Schröder
wrote: [quote]Daryo wrote: Translators who
translate exactly what's in the source text in the
way adapted to the intended target audience
[/quote] I
Daryo Feb 3
AI for translators and interpreters ProzGPT? Not likely [quote]Zea_Mays wrote: [quote]Robert Rietvelt
wrote: Do I understand it correctly? Is Proz
introducing it's own AI? (please see
below) [/quote] Their own AI or their own MT
t
Daryo Jan 30
Translation news Faulty machine translations litter the web Machines mimicking humans, nothing more. Bad translations / texts full of "hallucinations"
do not need MT, some humans are quite good at it
even without any MT/AI help. Even before the MT
and AI "... (insert your preferred mar
Daryo Jan 26
Business issues How to deal with clients who want queries delivered earlier than the translation? Looks like this question should be replaced with "how to deal
with translators who wait for the last moment to
ask for clarifications". I have no interest
whatsoever in being / acting as an agency
Daryo Jan 24
ProZ.com technical support Is there any way to cancel/opt out of the recurring payment for Proz membership? Hopefully not nedeed but I solved that kind of problem in the past with
a very simply but quite radical solution: I closed
the bank account. The UK company in question
was very hard of hearing, and the bank
Daryo Jan 19
Translation Project / Vendor Management agency does not provide copy of deliverables Flying pigs and the real world ... [quote]Christopher Schröder
wrote: [quote]Daryo wrote: Are you
pretending or ... you really missed my
point? In case of a dispute ending up in court
or arbitration, you won't
Daryo Jan 14
Translation Project / Vendor Management agency does not provide copy of deliverables Are you pretending or ... [quote]Christopher Schröder
wrote: [quote]Daryo wrote: In case of any
kind of dispute, how are you going to prove what
exactly you have delivered? That, for example, all
the non
Daryo Jan 3
Translation Project / Vendor Management agency does not provide copy of deliverables Shouldn't that be blindingly obvious?? [quote]Christopher Schröder wrote: Why would
you need a copy for legal reasons? Don’t you
mean you want a copy so that you can recycle it in
your future translations? I get the ann
Daryo Dec 31, 2023
AI for translators and interpreters ChatGPT as a potential tool for translators That in fact illustrates something else [quote]Philip Lees wrote: [quote]Lingua 5B
wrote: Me: Is there any word or phrase that’s
ambiguous in this sentence: A group of English
students were eating at a diner. GPT: The
Daryo Dec 17, 2023
Translation Theory and Practice World’s fishiest “translation error”? Actually, I know of one case ... [quote]Christopher Schröder
wrote: https://www.bbc.co.uk/news/uk-67561190
So the Dutch translator of this book about the
English royalty managed to “mistranslate” a
sentenc
Daryo Dec 17, 2023
Translation Theory and Practice World’s fishiest “translation error”? Occam's razor ... [quote]Robert Rietvelt wrote: The translator
was given (accidentally????) the original unedited
English text instead of the final copy, and
translated it as such. If so, the name(s) wer
Daryo Dec 1, 2023
Translation news British Museum Vs. Translator on plagiarism claims A good news, for a change! Shows sadly that being a national museum doesn't
guaranty a much better behaviour than the one you
would expect from corporate kleptocracy. Without
public pressure and legal action she wou
Daryo Nov 17, 2023
ProZ.com technical support Too many (CAPTCHA) tests to check for whether I'm genuine. Is there something else going on? No, they don't. [quote]Tom in London wrote: = Completely
Automated Public Turing test to tell Computers and
Humans Apart. It's all explained here:
https://en.wikipedia.org/wiki/CAPTCHA I know
Daryo Nov 12, 2023
Money matters How to deal with translation agents who say they have no contracts and receipts Emails only? [quote]Akiko Eizaki wrote: I am sorry for the
confusion caused by my poor English. When I said
receipt, I meant INVOICE. Thank you for your
answer. I did not know that an email
Daryo Nov 12, 2023
MemoQ support Microsoft has blocked macros from running because the source of the file is untrusted Computing 101 "C:UserskominAppDataLocalMicrosoftWindowsINetCache
Content.Word~WRC3842.tmp" is file on YOUR
computer. Unless you want to turn your personal
computer into a file server open to the who
Daryo Nov 12, 2023
Money matters Late payments - What would you do? I am tempted to withhold my next translation until they pay me Too soft [quote]Dan Lucas wrote: [quote]Ines
Radionovas-Lagoutte, PhD wrote: What would you
do? I am tempted to withhold my next translation
until they pay me, but would not want to risk
lo
Daryo Nov 11, 2023
KudoZ KudoZ answers accessible for AI training What did I miss? Which part of "(some information) being in public
domain" is so difficult to grasp? If something
was made available on the part of the Internet
accessible to everyone, there is no techn
Daryo Nov 11, 2023
ProZ.com Translation Contests Non-transparent contest rules and illogical winner determination If you are into rules .... [quote]Zea_Mays wrote: The problem is not
what's in the rules or FAQs, but what's NOT there
(= how winners are actually determined). From a
legal point of view, only what's in the offi
Daryo Nov 7, 2023
ProZ.com Translation Contests Non-transparent contest rules and illogical winner determination Why did you allow yourself to get side-tracked into how chat bots operate?? Who cares? A
suggestion: -- read first ALL the rules
related to translation contests - they might not
be so incomplete after all; -- search for
y
Daryo Oct 24, 2023
ProZ.com suggestions Please remove ChatGPT option from KudoZ (Staff: removed) Wasn't the (in)famous Coca-Cola's 'New Coke' 1985 Flop
supposed to be in corporate-land a "lesson
learned"? To be used for "learning on other
people's mistakes" instead of on your own? I
Daryo Oct 24, 2023
ProZ.com suggestions Things we LOVE about ProZ It does need to be said. The natural tendency is to focus on what can be
improved. It's good to be reminded from time to
time of what is already good, and was so for a
long time. Criticizing what is not so g
Daryo Oct 24, 2023
Scams Recruiter Contact via Protonmail At the risk of repeating myself ... [quote]Stefanie Thiessen wrote: I received an
email from Olivia W. via a protonmail address this
morning. I wasn't sure either if this is a scam or
not, since the email address was odd:
Daryo Oct 24, 2023
Scams Recruiter Contact via Protonmail Does sound like your bog standard over-payment scam [quote]Emal Ghamsharick wrote: Has anyone else
been contacted by one Olivia W. with a Protonmail
address and no verifiable business address who
offered an above-average rate for the tra
Daryo Oct 10, 2023
Off topic Have you given up flying? Show the way? [quote]Ice Scream wrote: [quote]Daryo
wrote: You're confusing gimmicks and what really
works. Obviously, you have never seen how many
tools (and the quantity of various materials)
Daryo Oct 6, 2023
Off topic Have you given up flying? Obviously [quote]Rachel Waddington wrote: [quote]Daryo
wrote: I remember listening to a radio talk
show about the pollution in London, a year or two
ago. There was one caller dead serious w
Daryo Oct 2, 2023
Off topic Have you given up flying? Tradesmen going around on bicycles ... no connection. I remember listening to a radio talk show about
the pollution in London, a year or two
ago. There was one caller dead serious when
advocating that tradesmen should get rid of their
Daryo Oct 1, 2023
Internet for translators ChatGPT and the ethics Sure about that? [quote]Philip Lees wrote: [quote]Samuel Murray
wrote: There's an apocryphal story from the
1970s about a problem solving computer that was
given this problem: most accidents on stair
Daryo Sep 23, 2023


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »