Forumi za diskusiju o prevodilačkoj industriji

Otvorena diskusija na teme vezane za pismeno i usmeno prevođenje, kao i lokalizaciju

Objavite novu temu    Van teme: Prikazano    Veličina slova: - / + 
 
Forum
Tema
Objavljivač
Odgovori
Pregledi
Najskorija poruka
73
4,351
Burrell
Oct 18
1
131
茶馆 : 所有"无关紧要的"话题    (Idi na stranu 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134... 135)
xxxchance
Jul 31, 2003
2,021
1,596,943
ysun
02:20
唱歌吧......(Sing, Sing a Song...)    (Idi na stranu 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213... 214)
Wenjer Leuschel
Mar 14, 2005
3,209
4,446,167
pkchan
02:02
Sorana_M.
Oct 18
18
1,113
Drew MacFadyen
OSOBLJE SAJTA
Oct 18
0
129
Drew MacFadyen
OSOBLJE SAJTA
Oct 18
MrJarvis
Oct 18
8
386
Bielschowsky
Jul 3, 2012
3
1,233
4
353
14
650
4
334
Alejandro Cavalitto
OSOBLJE SAJTA
Oct 18
0
270
Alejandro Cavalitto
OSOBLJE SAJTA
Oct 18
casey
Oct 18
2
194
casey
Oct 18
0
154
6
382
Thayenga
Oct 18
1
71
Tatiana Dietrich
OSOBLJE SAJTA
Oct 17
4
463
5
518
Eugene Kuchynski
Jun 14, 2016
136
21,125
Nora Diaz
Oct 18
2
210
2
185
2
293
Baptiste Languille
Jan 13, 2010
56
58,202
75
5,453
Anna1991
Oct 16
1
196
0
105
2
142
N/A
Oct 18
2
131
Mushu
Mar 15, 2010
11
5,147
amelie08
Oct 18
0
121
amelie08
Oct 18
1
184
NeoAtlas
Oct 18
12
1,416
13
1,082
Çevirmenin Edebiyat Köşesi    (Idi na stranu 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10... 11)
Haluk Erkan
Jan 29, 2011
150
81,878
2
197
3
848
The Misha
Oct 18
8
605
John Fossey
Feb 3, 2015
4
1,249
Emilie M
Jan 20
13
1,335
Abigail Watson
Dec 1, 2016
16
1,594
Netflix Hermes test    (Idi na stranu 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23... 24)
356
176,391
1
197
mikhailo
Oct 17
10
1,398
2
221
6
413
GT4T    (Idi na stranu 1, 2, 3, 4, 5... 6)
Lizette Britz
Nov 20, 2009
85
27,143
Objavite novu temu    Van teme: Prikazano    Veličina slova: - / + 

= Nove poruke od vaše poslednje posete ( = Više od 15 poruka)
= Nema novih poruka od vaše poslednje posete ( = Više od 15 poruka)
= Tema je zaključana (U njemu se ne mogu objavljivati nove poruke)
 


Forumi za diskusiju o prevodilačkoj industriji

Otvorena diskusija na teme vezane za pismeno i usmeno prevođenje, kao i lokalizaciju

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Pretraga termina
  • Poslovi
  • Forumi
  • Multiple search