Progress: first 89 %, then only 60
Thread poster: Heinrich Pesch
Heinrich Pesch
Heinrich Pesch  Identity Verified
Finland
Local time: 13:42
Member (2003)
Finnish to German
+ ...
Oct 17, 2017

Can anybody explain why the progress indicator in the Studio Files view behaves so strangely? First it shows 60 % and an orange bar, in the middle of the work after saving it said 89 % and showed a green bar, but after finishing again 60 % and again orange.

 
Roy Oestensen
Roy Oestensen  Identity Verified
Denmark
Local time: 12:42
Member (2010)
English to Norwegian (Bokmal)
+ ...
A word count should fix it Oct 17, 2017

I regretably cannot explain the behaviour, but it seems in general that if you run a word count, it fixes that issue.

Roy


 
Heinrich Pesch
Heinrich Pesch  Identity Verified
Finland
Local time: 13:42
Member (2003)
Finnish to German
+ ...
TOPIC STARTER
At least not this time Oct 17, 2017

Roy Oestensen wrote:

I regretably cannot explain the behaviour, but it seems in general that if you run a word count, it fixes that issue.

Roy


Nor does a translation count.


 
Christine Andersen
Christine Andersen  Identity Verified
Denmark
Local time: 12:42
Member (2003)
Danish to English
+ ...
Updating the main memories? Oct 17, 2017

I have never had your problem, as far as I remember, but updating the memories helps occasionally when I have merged segments and the word count does not match.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Progress: first 89 %, then only 60







Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »