This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Will one or two small errors in the EU translation and revision test exclude you absolutely?
Thread poster: Bethany Kachura
Bethany Kachura United Kingdom Local time: 09:50 Italian to English + ...
Feb 4, 2020
In the EU revision and translation test, if you make one or two very small errors (a typo, for example), will you be automatically excluded/failed? Does it have to be 100% perfect?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.