Tehnički forumi »

MemoQ support

 
Subscribe to MemoQ support Track this forum

Objavite novu temu  Van teme: Prikazano  Veličina slova: -/+
   Tema
Objavljivač
Odgovori
(Pregledi)
Najskorija poruka
 memoQ "Update from bilingual" not displaying
1
(103)
 How can I use memoQ on two computers (via cloud)?
5
(351)
 MemoQ 8.+ performance - scrolling up and down oh so tortuously slow    ( 1... 2)
23
(2,931)
 MemoQ R14 panes not showing can't import/export
1
(134)
 A couple of questions about MemoQ
7
(481)
jyuan_us
Jul 22
 Renewal
5
(283)
 MemoQ clearly connects to server upon each confirmation - even on manual sync
3
(217)
 Create tags in MemoQ
2
(163)
 MemoQ text inside [] regexp
7
(293)
 MemoQ on Mac?    ( 1... 2)
28
(24,880)
 MemoQ does not launch - Activator version mismatch
4
(2,719)
 Cannot Export Bilingual Table RTF
0
(132)
 mqxlz viewer
4
(315)
 Index was outside the bounds of the array
2
(185)
 PSA for those using MemoQ with Dragon NaturallySpeaking
8
(870)
 DeepL MT Plug-in does not return any longer translation suggestions
2
(239)
pjg111
Jul 1
 Changing pane locations
2
(252)
 Line break in target segment
3
(234)
 memoQ freezes while editing SDLPPX using Dragon 15.3
0
(114)
 Mark multiple issues as fixed in QA report
4
(250)
 "Export Transit Package" does nothing
0
(106)
  I can't import files in .txlf format
6
(1,654)
 search and replace with tab
1
(142)
 MemoQ 9.2 and fragments assembly
0
(121)
 Non-breaking space errors. I don't understand why I am getting them or what they mean.    ( 1... 2)
15
(1,296)
MollyRose
Jun 17
 Reverse track changes
1
(197)
MollyRose
Jun 16
 WordFast and TAUS plugins for TM
0
(102)
 memoQ: How to share files with proofreader
2
(212)
 Segment after TAB tag in bilingual Excel file
1
(162)
 How to translate Memsource projects in memoQ    ( 1... 2)
22
(7,538)
 Capital letter issue in the Term Base
9
(2,533)
 Saving a segment leads to error message
6
(857)
 Disable middle-click
0
(155)
 MemoQ inserts space before/after every tag, wrong date/time format. How to fix/run a fix?
7
(504)
 management of Trados tags in memoQ
9
(637)
 Track changes in Translation Memory    ( 1... 2)
15
(1,106)
MollyRose
May 21
 Problem: double click on source word inserts translation
4
(1,829)
 Numbers in MemoQ are not automatically translated ?
11
(2,792)
 Can you export un untranslated file from memoQ (web version)?
1
(231)
 Working with InDesign files in MemoQ
7
(433)
 How to "accept all" tracked changes in 9.1.8
1
(233)
 How to autotype words from source
8
(563)
 How to duplicate projects
4
(351)
 Index was outside the bounds of the array (when updating from bilingual review)
1
(214)
 Bilingual review, how to ensure tracked changes
2
(255)
 Problem with pre-translate in MemoQ 2015: "memoQ cannot find the requested LiveDocs corpus......"
7
(1,528)
 Disable auto-suggestion in Find and Replace box
0
(184)
 How to prevent MemoQ from opening the export file
1
(246)
 Where does MemoQ store the files?
4
(351)
 How to get the real segment number
2
(314)
Objavite novu temu  Van teme: Prikazano  Veličina slova: -/+

= Nove poruke od vaše poslednje posete ( = Više od 15 poruka)
= Nema novih poruka od vaše poslednje posete ( = Više od 15 poruka)
= Tema je zaključana (U njemu se ne mogu objavljivati nove poruke)


Forumi za diskusiju o prevodilačkoj industriji

Otvorena diskusija na teme vezane za pismeno i usmeno prevođenje, kao i lokalizaciju

Advanced search




Praćenje foruma e-poštom je dostupno samo registrovanim korisnicima


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Pretraga termina
  • Poslovi
  • Forumi
  • Multiple search