cuáles son los pasos de una traducción certificada/pública en Chile?
Thread poster: Valeria Garibe
Valeria Garibe
Valeria Garibe  Identity Verified
Argentina
Local time: 11:53
English to Spanish
+ ...
Aug 28, 2018

hola, necesito saber cuáles son los pasos a seguir en Chile para traducir documentación personal (certificados de matrimonio, partidas de nacimientos, certificados de estudios, etc.) ya que no cuentan con la figura de un traductor público matriculado como en Argentina. Cuáles son los honorarios estipulados y por qué organismo?
Me comentarón que cualquier traductor con título universtiario puede hacerlo. Deben firmalo, sellarlo, se legaliza? Cómo es el proceso allí?

D
... See more
hola, necesito saber cuáles son los pasos a seguir en Chile para traducir documentación personal (certificados de matrimonio, partidas de nacimientos, certificados de estudios, etc.) ya que no cuentan con la figura de un traductor público matriculado como en Argentina. Cuáles son los honorarios estipulados y por qué organismo?
Me comentarón que cualquier traductor con título universtiario puede hacerlo. Deben firmalo, sellarlo, se legaliza? Cómo es el proceso allí?

Desde ya muchas gracias!
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

cuáles son los pasos de una traducción certificada/pública en Chile?







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »