Creazione TM con source language senza variante
Thread poster: Acubens
Acubens
Acubens
Italy
Local time: 18:20
English to Italian
+ ...
Aug 25, 2017

Salve a tutti.
Avrei l'esigenza di creare una TM (en) > (it). Il mio problema è che vorrei avere una TM "universale" en>it e non specifica per variante (en(uk) oppure en(gb)).
Nel processo guidato di creazione di una nuova TM però vedo che sono obbligata a scegliere come source en(variante).
Magari qualunque riesce a darmi qualche dritta?
Ah, scusate, parlo di Trados 2015.
Grazie!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Creazione TM con source language senza variante






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »