This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Off topic: Study: Influence of documentation on the performance of Moroccan Interpreters
Thread poster: Youssrabdr (X)
Youssrabdr (X) Morocco Local time: 00:49 English to Arabic + ...
May 10, 2019
I am currently conducting a study on Documentation and it's influence on the performance of interpreters taking Moroccan Interpreters as a study case. The data collected will help in identifying the participants’ personal or adopted techniques as well as their preferences and how it influences the final product of the interpreting process.
I am currently conducting a study on Documentation and it's influence on the performance of interpreters taking Moroccan Interpreters as a study case. The data collected will help in identifying the participants’ personal or adopted techniques as well as their preferences and how it influences the final product of the interpreting process.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.