Source language: Target language:
Fields:
Location:   LWA: (members-only)  Likelihood of working again Posted:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Status:
Job expiration:
Confidentiality level:
Display: Jobs/page: Font size:
Basic search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
16:52
Apr 11
PT>FR - 1000 mots - CVs spécialité électricité
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
14:53
Apr 11
7 more pairs Translation sensitive counseling and legal documents
Translation
(Potential)

ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No entries
Past quoting deadline
11:52
Apr 11
RSI EN FR
Interpreting, Simultaneous

Certification: Required
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
10:22
Apr 11
English > French software localization
Translation, Checking/editing
(Potential)

Certification: Required
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
09:11
Apr 11
3 more pairs Video Recording, AI Development (Many languages)
Voiceover

Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
09:08
Apr 11
Freelance German into French (Canada) linguists specialized in Automotive
Translation, MT post-editing
(Potential)

Country: Canada
ProZ.com Business Enterprise member
LWA: 3.6 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
3.6
9
Quotes
08:26
Apr 11
TV documentaries - translation and editing of scripts & subtitles
Subtitling, Checking/Editing/QC

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
07:45
Apr 11
中韩,中法字幕翻译项目
Translation

ProZ.com Business Plus member
LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business Plus member
4.7 Past quoting deadline
05:52
Apr 11
Game Translation
Translation, Checking/editing
(Potential)

Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
03:47
Apr 11
Game Translation
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
No entries
3
Quotes
03:39
Apr 11
7 more pairs Quote for major streaming service
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)

Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler,
CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler,
EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub,
MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor,
Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine,
Wincaps Q4, Captiz
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
23:05
Apr 10
Time-Coded Transcript - 45 minutes
Transcription

Members-only
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
21:57
Apr 10
3 more pairs Seeking Translators Specialized in Mechanical Engineering for English/Chinese to
Translation

Software: Trados Studio, Trados Online Editor
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Closed
21:47
Apr 10
7 more pairs Seeking Medical Device Translators from English to Various Foreign Languages
Translation

Software: Trados Studio, Trados Online Editor
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Closed
21:46
Apr 10
French Internet Ads Quality Rating Work
Other: Internet Quality Rating Work

Country: France
ProZ.com Business Enterprise member
ProZ.com Business Enterprise member
2.6 Contact directly
13:08
Apr 10
Long-term translation project in the IT/marketing field
Translation

ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
5 Closed
06:31
Apr 10
French Canadian Voiceover
Voiceover

Country: Canada
Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
06:06
Apr 10
Looking for French African Voice Over Artist
Voiceover

Country: South Africa
Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
04:58
Apr 10
Pump manual, about 80K words, TRADOS, English to French
Translation

Software: Trados Studio
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
02:46
Apr 10
香港中法商务陪同口译
Interpreting, Liaison

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
20:56
Apr 9
Retail computer software and website, 12k words, heavy technical language
Translation

Country: Canada
Non logged in visitor
No record
Past quoting deadline
15:14
Apr 9
One page Brochure, 235 words, Lubricant business
Translation

Software: Trados Studio
Certification: Required
Members-only
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:42
Apr 9
English to French team to temporarily replace a full time translator
Translation, Checking/editing

Software: Trados Studio
Country: Canada
ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline
11:10
Apr 9
Interprete francés en Madrid (Borja)
Interpreting, Consecutive

Country: Spain
ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 Past quoting deadline
09:47
Apr 9
English<>French-IN PERSON-Consecutive in Venissieux (France)
Interpreting, Consecutive

Country: France
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:27
Apr 9
English<>French-IN PERSON-Simultaneous in Venissieux (France)
Interpreting, Consecutive

Country: France
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:19
Apr 9
Auto manual, 50k words, trados, governmental materials translation
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
08:02
Apr 9
Relecture, 1451 mots, IT > FR, histoire de l'art
Translation

Software: Microsoft Word
Members-only
Professional member
No entries
Past quoting deadline
07:05
Apr 9
Christian/Evangelical Translation and Editing Project - English-Canadian French
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:53
Apr 8
We have one Chinese to French translation project
Translation

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Contact directly
10:18
Apr 8
English to French/German Game Localization
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
08:47
Apr 8
Job Opportunity: English To French Regular Tasks
Translation

Country: France
Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1 Contact directly
05:49
Apr 8
Hiring native French Copywriter / SEO
Copywriting

Country: France
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contact directly
01:43
Apr 8
Language Specialists needed | E-commerce | French
Language instruction
(Potential)

ProZ.com Business member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Past quoting deadline
07:42
Apr 7
Huge English<>French MTPE Project
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Blue Board outsourcer
No entries
Closed
06:22
Apr 7
6 more pairs Chinese/English>multiple languages Game Translation
Translation, Checking/editing
(Potential)

Blue Board outsourcer
No entries
64
Quotes
04:32
Apr 7
Chinese/English>multiple languages Game Translation
Translation, Checking/editing

Country: France
Logged in visitor
No record
4
Quotes
14:14
Apr 6
3 more pairs 80k words, trados, maltilanguage,
Translation

Software: Trados Studio
Logged in visitor
No record
Closed
19:09
Apr 5
Ongoing Project Legal Translation
Translation
(Potential)

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Contact directly
12:12
Apr 5
Expert French (European) Translators Required: Ongoing Projects
Translation
(Potential)

Country: France
Blue Board outsourcer
2.2 Contact directly
12:10
Apr 5
Expert French (Canadian) Translators Required: Ongoing Projects
Translation
(Potential)

Country: Canada
Blue Board outsourcer
2.2 Contact directly
09:58
Apr 5
French Voiceover Project
Voiceover

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Closed
08:22
Apr 5
7 more pairs Looking for professional text translators
Translation, Checking/editing
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
08:16
Apr 5
7 more pairs Looking for professional text translators
Translation, Checking/editing
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
08:05
Apr 5
7 more pairs Looking for professional text translators
Translation, Checking/editing
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
06:51
Apr 5
3 more pairs (AP0[HIDDEN]) Long Context Translation (Q3) DE,ES,FR,IT<>EN
Translation, Checking/editing, Sworn/Certified Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contact directly
04:44
Apr 5
7 more pairs Quote for major streaming service
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)

Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler,
CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler,
EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub,
MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor,
Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine,
Wincaps Q4, Captiz
Blue Board outsourcer
5 Closed
04:35
Apr 5
7 more pairs Quote for major streaming service
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)

Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler,
CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler,
EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub,
MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor,
Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine,
Wincaps Q4, Captiz
Blue Board outsourcer
5 Closed
04:23
Apr 5
7 more pairs Quote for major streaming service
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)

Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler,
CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler,
EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub,
MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor,
Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine,
Wincaps Q4, Captiz
Blue Board outsourcer
5 Closed