ProZ.com globalna baza prevodilačkih usluga
 The translation workplace
Ideas
Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Jun 20, 2017 08:00 GMT.

Tłumaczenie PL>>DE 11 str. Trados teksty informatyczne oprogramowanie

Objavljen: Jun 19, 2017 10:20 GMT   (GMT: Jun 19, 2017 10:20)

Job type: Posao pismenog prevođenja/lekture/korekture
Service required: Translation


Jezici: poljski na nemački

Opis posla:

Szanowi Państwo

Mam do przetłumaczenia 11 str. tekstu w XML do tego wymagany jest Trados. Teamatyka dotyczy oprogramowania klienta jego konfigurcji itp. są to w większości pojedyńcze zdania z poleceniami kolejnymi krokami. Osoby zainteresowane proszę o zgłoszenia na maila [HIDDEN]

Poster country: Poljska

Volume: 11 pages

Uslovi za vršioce usluga (prema odredbama onoga ko je objavio posao):
Članstvo: Ne-članovi mogu podnositi ponude posle 12 sati
info Tehnika/inženjerstvo, Prirodne nauke
info Poželjne određene oblasti: Computers: Hardware, Computers: Software, Computers: Systems, Networks, Computers (general)
info Poželjan maternji jezik: poljski
Oblast: Računari: softver
info Poželjni softver: SDL TRADOS
info Poželjna lokacija ponuđača: Poljska
Rok za podnošenje ponuda: Jun 20, 2017 08:00 GMT
Rok dostave: Jun 22, 2017 12:00 GMT
O poslodavcu:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Poslodavac je tražio da se ovaj posao ne objavljuje nigde drugde.



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
LSP.expert
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!