20:56 Jul 21, 2017 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Natalie Poland Local time: 07:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | ткани органов, участвующих в метаболизме и органов выделительной системы |
| ||
4 | см. |
| ||
4 | ткани, участвующие в метаболизме или экскреции |
|
ткани органов, участвующих в метаболизме и органов выделительной системы Explanation: Под органом, участвующим в метаболизме, по всей видимости, имеется в виду печень. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
см. Explanation: Наибольшие показатели распределения радиоактивности...наблюдались в тканях тех органов, где осуществляется метаболизм и выведение [препарата XXXX], а также в тканях органов желудочно-кишечного тракта. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ткани, участвующие в метаболизме или экскреции Explanation: Здесь в англ.тексте написано именно это. И никаких "органов"... "...основных участвующих в метаболизме глюкозы и инсулина органов и тканей (кишечник, почки, мозг, сердце, лёгкие, **мышечная и жировая ткань**)..." https://books.google.com.ua/books?id=glngDAAAQBAJ&pg=PT53&lp... Слово "экскреция" тоже вполне понятно и достаточно... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.