ProZ.com globalna baza prevodilačkih usluga
 The translation workplace
Ideas
Izvorni jezik: Ciljni jezik:
Oblasti:
Termin za pretragu (neobavezno):
Types:  Pismeno prevođenje  Usmeno prevođenje  Potencijalni poslovi
Napredna pretraga | Prikaži sve

Vreme Jezici Opis posla Objavio
U ime poslodavca
VPS prosek poslodavca Likelihood of working again Status
1 2 3 4 5 6 Sledeće   Poslednje
06:55 Require Translators in Maghi, Bagheli,Rajasthani, Bihari, Chattisgarhi, Haryanvi
Translation

Samo za članove do 18:55
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Kontaktirajte direktno
06:51 1 dodatne kombinacije Searching linguists for long term cooperation from Bulgarian and Romanian
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing
(Potencijalan)

Softver: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
Samo za članove
Corporate member
Korporativni član
No entries
Kontaktirajte direktno
06:46 TŁUMACZ TECHNICZNY – WERYFIKATOR języka rosyjskiego
Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Potencijalan)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktirajte direktno
06:43 Übersetzung von 910 Wörter
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
0
Quotes
06:40 Searching linguists for long term cooperation from Bulgarian and Romanian
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Potencijalan)

Softver: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
Samo za članove
Corporate member
Korporativni član
No entries
Kontaktirajte direktno
06:39 1 dodatne kombinacije Tłumacz języka angielskiego, specjalizacja - chemia
Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Potencijalan)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktirajte direktno
06:35 Searching linguists for long term cooperation from Bulgarian and Romanian
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Potencijalan)

Softver: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
Samo za članove
Corporate member
Korporativni član
No entries
Kontaktirajte direktno
06:32 Proofreading of a market research survey, 500 words
Checking/editing

Samo za članove do 18:32
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Kontaktirajte direktno
06:29 Proofreading of a market research survey, 500 words
Checking/editing

Samo za članove do 18:29
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Zatvoreni
06:28 1 dodatne kombinacije Searching linguists for long term cooperation from Bulgarian and Romanian
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Potencijalan)

Softver: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
Samo za članove
Corporate member
Korporativni član
No entries
Kontaktirajte direktno
06:27 Icelandic to/from English
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Kontaktirajte direktno
06:18 English to Mongolian translators wanted
Translation, Checking/editing

Samo za članove do 18:18
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktirajte direktno
06:04 English to Thai translators wanted__URGENT
Translation, Checking/editing

Samo za članove do 18:04
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktirajte direktno
05:31 FICHE PREVENTION
Translation

Samo za članove do 17:31
Professional member
5 Kontaktirajte direktno
05:31 Scientific Patent, PDF, 13 pages
Translation

Softver: Microsoft Word
Zemlja: Indija
Sertifikacija: Obavezno
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktirajte direktno
05:16 Looking for freelance translators EN > DE
Translation, Checking/editing

Sertifikacija: Obavezno
Samo za članove do 17:16
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktirajte direktno
05:15 Required translators from Chinese to Tibetan (Legal domain)
Translation

Professional member
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
04:45 General, Gujarati to English, 5 pages
Translation

Samo za članove do 16:45
Corporate member
LWA: 4.8 out of 5
Korporativni član
4.8 Kontaktirajte direktno
04:42 Chinese Traditional Language Lead/Language Expert, based in Taiwan
Translation, Checking/editing, Copywriting

Softver: SDL TRADOS
Zemlja: Tajvan
Professional member
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Kontaktirajte direktno
04:37 MTPE - English into Italian
MT post-editing

Softver: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Kontaktirajte direktno
04:14 Urgent - 3-page Vehicle Registration (JA>EN)
Translation

Samo za članove do 16:14
Blue Board outsourcer
5 Kontaktirajte direktno
03:29 Ongoing technical translation project to be done using online translation tool
Translation

Samo za članove do 15:29
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktirajte direktno
03:23 German to Chinese translation
Translation

Zemlja: Kina
Samo za članove do 03:23 Jun 28
Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Korporativni član
4.9 Kontaktirajte direktno
02:32 TH linguists for Netflix - continuously project
Translation, Checking/editing
(Potencijalan)

Zemlja: Tajland
Samo za članove do 14:32
Logged in visitor
No record
Zatvoreni
02:10 Financial reprot
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktirajte direktno
02:09 EN-ID, Medical, 3000 words, Memsource
Translation

Samo za članove do 14:09
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
10
Quotes
02:04 Short presentation, 2.25K
Translation

Samo za članove do 14:04
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
9
Quotes
01:20 Urgent 6 pages legal text
Translation

Samo za članove do 13:20
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
00:41 Business & Finance (Trading, FOREX, Stock Market), EN>CHI Trad Taiwan, COACH
Translation

Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Korporativni član
4.9 Kontaktirajte direktno
23:56
Jun 26
Portuguese translator and interpreter in Camacari in automotive branch
Translation, Interpreting, Liaison
(Potencijalan)

Softver: SDL TRADOS, DejaVu,
Wordfast, Microsoft Word, MemoQ
Zemlja: Brazil
Sertifikacija: Sertifikacija: Obavezno
Samo za članove do 23:56
Professional member
No record
Kontaktirajte direktno
23:39
Jun 26
7 dodatne kombinacije Prospective job opportunity freelance translators/proofreaders
Translation, Other: Proofreading
(Potencijalan)

Softver: SDL TRADOS, MateCat
Samo za članove do 11:39
Logged in visitor
No record
Kontaktirajte direktno
22:36
Jun 26
Kazakh translators needed
Translation

Samo za članove do 10:36
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Kontaktirajte direktno
22:00
Jun 26
3 page certificate
Translation

Softver: Microsoft Word
Zemlja: Sjedinjene Američke Države
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
21:48
Jun 26
Urgent - 3 pages PDF Hebrew Real Estate Statements
Translation

Samo za članove do 09:48
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
21:33
Jun 26
Italian to English video footage transcription/translation
Translation, Transcription

Samo za članove do 09:33
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
11
Quotes
21:22
Jun 26
229 words, "Auskunft Sorgeregister"
Translation

Samo za članove do 09:22
Blue Board outsourcer
1 Kontaktirajte direktno
20:57
Jun 26
Consecutive interpretation
Interpreting, Consecutive

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Kontaktirajte direktno
20:53
Jun 26
French Canadian Editors and Proofreaders_7500 words
Checking/editing

Softver: Wordbee
Zemlja: Kanada
Samo za članove do 20:53
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Korporativni član
4.7 Kontaktirajte direktno
20:46
Jun 26
English to Polish translator
Translation
(Potencijalan)

Samo za članove do 08:46
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktirajte direktno
20:34
Jun 26
Canadian French Back Translator Needed!
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Korporativni član
5 Kontaktirajte direktno
20:34
Jun 26
English into German Legal Translation
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktirajte direktno
20:31
Jun 26
Canadian French Linguist Needed!
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Korporativni član
5 Kontaktirajte direktno
20:18
Jun 26
Acte de naissance, 2 pages
Translation

Softver: Microsoft Word
Sertifikacija: Sertifikacija: Sertifikacija: Obavezno
Samo za članove
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
0
Quotes
20:11
Jun 26
Website keywords from ENGLISH to ARABIC translation
Translation

Samo za članove do 08:11
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
19:58
Jun 26
Translation of a School Report into Farsi
Translation

Zemlja: Iran
Samo za članove do 07:58
Blue Board outsourcer
No entries
Kontaktirajte direktno
19:17
Jun 26
AIFA deviation report, 2200 source words, sworn translator necessary
Translation

Softver: Microsoft Word
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Korporativni član
5 Kontaktirajte direktno
19:06
Jun 26
marketing texst transcreation, proofreading, copywriting
Translation, Copywriting, Other: transcreation
(Potencijalan)

Samo za članove do 07:06
Non logged in visitor
No record
Quotes
18:33
Jun 26
2 dodatne kombinacije Educational Client Meetings, North Houston, Long-Term Interpreting Needed
Other: Interpreting - Consecutive or Simultaneous
(Potencijalan)

Zemlja: Sjedinjene Američke Države
Blue Board outsourcer
4.8
6
Quotes
18:25
Jun 26
Legal document, 8000 words, URGENT (by friday COB)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
7
Quotes
17:09
Jun 26
ARA > ENG Translator needed (Financial/Legal)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
1 2 3 4 5 6 Sledeće   Poslednje


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Across v6.3
Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline