This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Gracie Presley United States Local time: 16:06 Portuguese to English + ...
Apr 20, 2017
Hi Everyone,
I am new a translation and interpretation. After getting layoff in the oil and gas industry. I decided to put my skills in Portuguese/English to work. I'm needing lots of guidance and a mentor. I live in Houston, Texas and I have to start getting clients. I'm not sure how to go about. I have a website called Lingua Franca Business. I have a lot of answers and I don't know anyone that could take me under their wings. I still have not found out my area of experti... See more
Hi Everyone,
I am new a translation and interpretation. After getting layoff in the oil and gas industry. I decided to put my skills in Portuguese/English to work. I'm needing lots of guidance and a mentor. I live in Houston, Texas and I have to start getting clients. I'm not sure how to go about. I have a website called Lingua Franca Business. I have a lot of answers and I don't know anyone that could take me under their wings. I still have not found out my area of expertise. Just knowing that translation/interpretation is what i want to do is such a huge relief. I'm desperate for feedbacks.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mario Chavez (X) Local time: 17:06 English to Spanish + ...
Dialing back on...
Apr 20, 2017
...desperation a bit, you will get loads of helpful advice from pros here.
But enough plugs from me. The main question for you to answer a) to yourself and b) to your potential customers is Are your writing skills impeccable?
It would be remiss of me to encourage anyone to pursue a career as a translator if that person doesn't have superb writing skills in all the languages he/she speaks in.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.