Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Off-topic: Try your hand at AF-EN translation 9 (6,403)
Off-topic: Leuke spellingtest op Radio Nederland 0 (2,593)
Gedragscode voor tolken en vertalers in het kader van de Wbtv 0 (1,949)
Nieuwe Wet voor tolken en vertalers 0 (1,848)
Most common texting terms in Dutch 0 (2,058)
Trados: beëindigde vertaling 2 (2,841)
Offerte met doeltekst of brontekst (Spaans/Nederlands/Engels) 5 (3,371)
bagger!! Proz in het Nederlands 9 (3,850)
Prijs voor een 100%-match ( 1 ... 2 ) 19 (8,524)
EULITA conferentie in Antwerpen 26-28 nov 09 0 (1,965)
beun de haas of opleiding ? 10 (6,966)
Off-topic: Eerste zin Bijbel fout vertaald? 8 (4,614)
Off-topic: Laten beedigen of niet? 6 (4,274)
"de Head" of "het Head" 5 (3,622)
Hoe staan de zaken? ( 1 ... 2 ) 24 (10,384)
ATA conference in NY 1 (2,238)
Trados en MS Office / Java Open Office 1 (2,320)
Off-topic: Persoonlijke nieuwsgierigheid 7 (3,030)
Twee tips: een newsletter en een alignment tool 0 (1,788)
SENA 3 (3,018)
Is ProZ lidmaatschap de moeitewaard 14 (5,627)
Off-topic: What does "Toeka" mean? 5 (3,512)
Hogeschool Gent krijgt prestigieus kwaliteitslabel voor vertaalopleiding ( 1 ... 2 ) 20 (9,086)
Welke laptop moet ik aanschaffen? 8 (3,732)
Vertaalworkshops voor creatieve vertalers N-E en E-N 0 (1,740)
Is het nou echt crisis? 13 (5,434)
Uitwijklijst- heeft het nut? 0 (1,639)
Bureau BTV beeidigingscriteria 4 (3,153)
Voorbeeldteksten voor bijsluiters 4 (2,847)
Off-topic: beetje OT - mijn vertaalblog 5 (3,157)
Vertaling nederlandse aanbestedingen 7 (3,676)
master translation amsterdam 1 (2,139)
Illegaal gebruik van gegevens afkomstig van ProZ-profielen 6 (3,178)
Online staal- en metaalterminologie gezocht 5 (2,814)
Fiscus stuurt automatisch VAR toe 0 (1,898)
beginnen met vertalen... 2 (2,312)
Vlaams woordenboek op het internet 4 (2,918)
Toegang tot FTP-sites 1 (2,027)
De hot topics van dit weekend 2 (2,203)
Wanbetaler-alert 1 (1,829)
Trados freelance 6.5 1 (1,877)
Het nieuwe ProZ.com moderatoren-programma 0 (1,427)
Vraagje voor alle 100% Belgische zelfstandigen 11 (8,746)
Vertalen en LinkendIn 6 (3,410)
Vervolg: beëdigingsstempel 0 (2,003)
verboden prijsafspraken 6 (3,145)
Lastenboeken 0 (1,657)
Off-topic: Vertalingbloopers ! 6 (3,415)
Ontslagen: 100% zelfstandig vertaler worden? 9 (12,870)
Brutale vraag over inkomen. ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) 52 (83,898)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
Trados Studio 2022 Freelance The leading translation software used by over 270,000 translators. Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.More info »
Wordfast Pro Translation Memory Software for Any Platform Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value Buy now! »
X
Sign in to your ProZ.com account...