Izvorni jezik: Ciljni jezik:
Oblasti:
Termin za pretragu (neobavezno):
Types:  Pismeno prevođenje  Usmeno prevođenje  Potencijalni poslovi
Napredna pretraga | Prikaži sve

Vreme Jezici Opis posla Objavio
U ime poslodavca
VPS prosek poslodavca Likelihood of working again Status
Prvo   Prethodno 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Sledeće   Poslednje
16:00
Aug 17
FR>ZH translation (magazine), luxury watches
Translation

Professional member
4.9 Past quoting deadline
15:59
Aug 17
Game translation from English, 40k+ words
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Kontaktirajte direktno
15:54
Aug 17
English>Khmer translators and editors needed for an ongoing project
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
5
Quotes
15:45
Aug 17
TRANSLATION PROPOSAL EN>FRCanadian – International Organizations
Translation
(Potencijalan)

Softver: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
15:43
Aug 17
Translation of Marketing copy for retail clothing store EN>FRE CAN
Translation

Zemlja: Kanada
Sertifikacija:
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:41
Aug 17
List of IT terms for travel agency, 2896 source words,
Translation

Samo za članove
Logged in visitor
No record
Zatvoreni
15:36
Aug 17
Urgent MTPE project FRENCH-GERMAN
MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Zatvoreni
15:23
Aug 17
ENG/IT TRANSLATION: URGENT!
Translation
(Potencijalan)

Softver: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
15:14
Aug 17
перевод документов с английского на русский
Translation

Softver: Adobe Acrobat
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
15:10
Aug 17
Legal Review/Editing of a GDPR (General Data Protection Regulation) - Cybersecur
Checking/editing

Softver: SDL TRADOS, Wordfast,
Microsoft Word, MemoQ, MemSource Cloud
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Kontaktirajte direktno
15:08
Aug 17
Marketing texts, 600 words, STUDIO, DE-FR
Translation

Softver: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Zatvoreni
15:07
Aug 17
Potential 60-minute Swahili > English Translation/Subtitling Project
Translation, Other: Subtitling
(Potencijalan)

Samo za članove
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
15:05
Aug 17
Tłumaczenie patentów z zakresu biotechnologii, medycyny i chemii
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:02
Aug 17
Back Translation_Romanian > English (US)_250 words_Due Aug 17, 3pm eastern
Translation, Other: Back Translation

Softver: Wordbee
Zemlja: Sjedinjene Američke Države
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Korporativni član
4.7 Past quoting deadline
15:00
Aug 17
Turkish to English Translation - Transcreation
Translation

Softver: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
14:38
Aug 17
Technical Sample - 76 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Kontaktirajte direktno
14:31
Aug 17
Machine translation Post-Editing FRE-ITA, GER-ITA, FRE-ENG
MT post-editing

Softver: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Zatvoreni
14:30
Aug 17
Marketing sample - 88 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Kontaktirajte direktno
14:21
Aug 17
2 page of degree translation
Translation

Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Korporativni član
4.9 Past quoting deadline
14:21
Aug 17
wissenschaftliche Studie
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 3.7 out of 5
3.7 Kontaktirajte direktno
14:16
Aug 17
Eine techn. Gebrauchsanweisung und ein rechtlicher Text (AGB)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 3.7 out of 5
3.7 Kontaktirajte direktno
14:11
Aug 17
Looking for Certified EN-ES translators
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Softver: SDL TRADOS, Powerpoint,
Wordfast, Microsoft Word, Microsoft Excel,
Adobe Acrobat, Indesign, Adobe Illustrator,
Microsoft Office Pro
Zemlja: Argentina
Samo za članove
Professional member
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Kontaktirajte direktno
14:08
Aug 17
IT document EN-MC
Translation

Softver: SDL TRADOS, Microsoft Word
Zemlja: Makedonija (BJRM)
Samo za članove
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
14:03
Aug 17
Employee information
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
13:56
Aug 17
marriage certificate
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Zatvoreni
13:50
Aug 17
Urgent MTPE project GERMAN-FRENCH
MT post-editing

Softver: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Kontaktirajte direktno
13:45
Aug 17
Hiking Guide Madeira, 40k words, TRADOS
Translation

Softver: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
No entries
Kontaktirajte direktno
13:45
Aug 17
Traductores técnicos DE/EN-ES
Translation

Softver: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktirajte direktno
13:36
Aug 17
Latvian-English, Financial reports, approx 10K words
Translation
(Potencijalan)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:32
Aug 17
Translation of Nachtrag zum Service Agreement
Translation
(Potencijalan)

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Korporativni član
5 Zatvoreni
13:28
Aug 17
CV translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:26
Aug 17
tłumaczenie PL-FR, native speaker, 22 486 sł., 1 września
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:20
Aug 17
Farsi/Persian >Spanish short handwritten document
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
13:18
Aug 17
Latvian-English, Financial reports, approx
Translation
(Potencijalan)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Zatvoreni
13:18
Aug 17
Progetto di traduzione - bilancio - Italiano>Inglese
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
13:04
Aug 17
EN>Finnish translators with finance background needed!
Translation

Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Korporativni član
4.9 Kontaktirajte direktno
12:58
Aug 17
Beglaubigte Übersetzungen DT-PORTUGIESISCH, PORTUGIESISCH-DT
Translation, Other: Certification

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
6
Quotes
12:57
Aug 17
English to French
Translation

Softver: MemoQ
Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Zatvoreni
12:56
Aug 17
Traducteurs professionnels allemand-français
Translation

Softver: SDL TRADOS
Zemlja: Francuska
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Kontaktirajte direktno
12:52
Aug 17
1101 Wörter, 7 verschiedene Schriftstücke
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
12:43
Aug 17
English to European French Ongoing Large Project
Translation

Samo za članove
Professional member
LWA: 4.5 out of 5
4.6 Past quoting deadline
12:40
Aug 17
Перевод_9000 слов_Русский-Немецкий_компьютерные игры
Translation

Softver: MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
1
Quotes
12:11
Aug 17
Translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Zatvoreni
12:09
Aug 17
Children's Books - French & Spanish
Translation
(Potencijalan)

Softver: SDL TRADOS, Microsoft Office Pro
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Korporativni član
5 Past quoting deadline
12:04
Aug 17
translation Dutch into English – 5210 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:01
Aug 17
English into Dutch translators needed
Translation, Checking/editing
(Potencijalan)

Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Korporativni član
4.9 Kontaktirajte direktno
11:59
Aug 17
Around 500 words about vaccination program and serological control
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Zatvoreni
11:51
Aug 17
Urgent Requirement English to Greek Translation for 6K Technical Words
Translation
(Potencijalan)

Zemlja: Indija
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:47
Aug 17
1 manuel technique, 10 000 mots, TRADOS
Translation

Blue Board outsourcer
4.3 Kontaktirajte direktno
11:42
Aug 17
App strings, 1000 words Alchemy Catalyst, IT+Finance Currency
Translation, Checking/editing
(Potencijalan)

Softver: Catalyst
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
Prvo   Prethodno 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Sledeće   Poslednje


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Your current localization setting

srpski

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Pretraga termina
  • Poslovi
  • Forumi
  • Multiple search